John 6:17 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and having entered into the boat, they were going over the sea to Capernaum, and darkness had already come, and Jesus had not come unto them,
English ASV
and they entered into a boat, and were going over the sea unto Capernaum. And it was now dark, and Jesus had not yet come to them.
English Amplified
And they took a boat and were going across the sea to Capernaum. It was now dark, and still Jesus had not [yet] come back to them.
English Amplified Classic Bible 1987
And they took a boat and were going across the sea to Capernaum. It was now dark, and still Jesus had not [yet] come back to them.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
got into a boat, and started across the sea to Capernaum. It was already dark, and Jesus had not yet gone out to them.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
got into a boat, and started across the sea to Capernaum. Darkness had already set in, but Jesus had not yet come to them.
English Darby 1890 : Public Domain
and having gone on board ship, they went over the sea to Capernaum. And it had already become dark, and Jesus had not come to them,
English EASY 2024
They got into a boat and they started to sail towards Capernaum. It had become dark and Jesus still had not come to them.
English ERV 2006 - Only For Website
It was dark now, and Jesus had not yet come back to them. They got into a boat and started going across the lake to Capernaum.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
got into a boat, and started across the sea to Capernaum. It was now dark, and Jesus had not yet come to them.
English GNT (Good News Translation)
got into a boat, and went back across the lake toward Capernaum. Night came on, and Jesus still had not come to them.
English God's Word - GW 1995
They got into a boat and started to cross the sea to the city of Capernaum. By this time it was dark, and Jesus had not yet come to them.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
got into a boat, and started across the sea to Capernaum. Darkness had already set in, but Jesus had not yet come to them.
English KJV 1611
And entered into a ship, and went over the sea toward Capernaum. And it was now dark, and Jesus was not come to them.
English LSB
and after getting into a boat, they began to cross the sea to Capernaum. It had already become dark, and Jesus had not yet come to them.
English MEV 2014 (Modern English Version)
They got into a boat and went across the sea toward Capernaum. It was now dark, and Jesus had not come to them.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
and after getting into a boat, they started to cross the sea to Capernaum. It had already become dark, and Jesus had not yet come to them.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
embarked in a boat, and went across the sea to Capernaum. It had already grown dark, and Jesus had not yet come to them.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
got into a boat, and started to cross the lake to Capernaum. (It had already become dark, and Jesus had not yet come to them.)
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
There they got into a boat and headed across the lake toward Capernaum. By now it was dark. Jesus had not yet joined them.
English NIV
where they got into a boat and set off across the lake for Capernaum. By now it was dark, and Jesus had not yet joined them.
English NKJ 1982
got into the boat, and went over the sea toward Capernaum. And it was already dark, and Jesus had not come to them.
English NLT
But as darkness fell and Jesus still hadn't come back, they got into the boat and headed out across the lake toward Capernaum.
English NRSV 1989 - Only for website
got into a boat, and started across the sea to Capernaum. It was now dark, and Jesus had not yet come to them.
English RSV (Revised Standard Version)
got into a boat, and started across the sea to Caperna-um. It was now dark, and Jesus had not yet come to them.
English TL (The Living Bible) (1971)
But as darkness fell and Jesus still hadn't come back, they got into the boat and headed out across the lake toward Capernaum.
English Tyndale 1537
and entered into a ship. And went over the sea unto Capernaum. And anon it was dark, and Jesus was not come to them.