John 7:36 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
what is this word that he said, Ye will seek me, and ye shall not find? and, Where I am, ye are not able to come?`
English ASV
What is this word that he said, Ye shall seek me, and shall not find me; and where I am, ye cannot come?
English Amplified
What does this statement of His mean, You will look for Me and not be able to find Me, and, Where I am, you cannot come?
English Amplified Classic Bible 1987
What does this statement of His mean, You will look for Me and not be able to find Me, and, Where I am, you cannot come?
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
What does He mean by saying, ‘You will look for Me, but you will not find Me,’ and, ‘Where I am, you cannot come’?”
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
What is this remark he made: ‘You will look for me, and you will not find me; and where I am, you cannot come’?”
English Darby 1890 : Public Domain
What word is this which he said, Ye shall seek me and shall not find [me]; and where I am ye cannot come?
English EASY 2024
He said, “You will look for me, but you will not find me.” And he also said, “You cannot go to the place where I will be.” What does he mean?’
English ERV 2006 - Only For Website
He says, 'You will look for me, but you will not find me.' He also says, 'You cannot come where I am.' What does this mean?"
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
What does he mean by saying, 'You will seek me and you will not find me,' and, 'Where I am you cannot come'?"
English GNT (Good News Translation)
He says that we will look for him but will not find him, and that we cannot go where he will be. What does he mean?”
English God's Word - GW 1995
What does he mean when he says, 'You will look for me, but you won't find me,' and 'You can't go where I'm going'?"
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
What is this remark He made: 'You will look for Me, and you will not find Me; and where I am, you cannot come'?"
English KJV 1611
What manner of saying is this that he said, Ye shall seek me, and shall not find me: and where I am, thither ye cannot come?
English LSB
What is this statement that He said, ‘You will seek Me, and will not find Me; and where I am, you cannot come’?”
English MEV 2014 (Modern English Version)
What kind of saying is this which He said, ‘You will look for Me and you will not find Me. And where I am, you cannot come’?”
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"What is this statement that He said, 'You will seek Me, and will not find Me; and where I am, you cannot come'?"
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
What is the meaning of his saying, 'You will look for me and not find (me), and where I am you cannot come'?"
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
What did he mean by saying, ‘You will look for me but will not find me, and where I am you cannot come’?”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
What did he mean when he said, 'You will look for me, but you won't find me'? And, 'You can't come where I am going'?"
English NIV
What did he mean when he said, 'You will look for me, but you will not find me,' and 'Where I am, you cannot come'?"
English NKJ 1982
What is this thing that He said, ‘You will seek Me and not find Me, and where I am you cannot come’?”
English NLT
What does he mean when he says, 'You will search for me but not find me,' and 'You won't be able to come where I am'?"
English NRSV 1989 - Only for website
What does he mean by saying, 'You will search for me and you will not find me' and 'Where I am, you cannot come'?"
English Passion Translation Bible 2020
What did he really mean by his statement, ‘You will search for me and won’t be able to find me. And where I am you can’t come’?”
English RSV (Revised Standard Version)
What does he mean by saying, ‘You will seek me and you will not find me,’ and, ‘Where I am you cannot come’?”
English TL (The Living Bible) (1971)
What does he mean about our looking for him and not being able to find him, and, 'You won't be able to come where I am'?“
English Tyndale 1537
What manner of saying is this that he said: ye shall seek me, and shall not find me: And where I am, thither can ye not come?