John 8:10 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And Jesus having bent himself back, and having seen no one but the woman, said to her, `Woman, where are those -- thine accusers? did no one pass sentence upon thee?`
English ASV
And Jesus lifted up himself, and said unto her, Woman, where are they? did no man condemn thee?
English Amplified
When Jesus raised Himself up, He said to her, Woman, where are your accusers? Has no man condemned you?
English Amplified Classic Bible 1987
When Jesus raised Himself up, He said to her, Woman, where are your accusers? Has no man condemned you?
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Then Jesus straightened up and asked her, “Woman, where are your accusers? Has no one condemned you?”
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
When Jesus stood up, he said to her, “Woman, where are they? Has no one condemned you?”
English Darby 1890 : Public Domain
And Jesus, lifting himself up and seeing no one but the woman, said to her, Woman, where are those thine accusers? Has no one condemned thee?
English EASY 2024
Jesus stood up. He said to her, ‘Woman, where are they? Is there nobody still here who wants to punish you?’
English ERV 2006 - Only For Website
He looked up again and said to her, "Where did they all go? Did no one judge you guilty?"
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Jesus stood up and said to her, "Woman, where are they? Has no one condemned you?"
English GNT (Good News Translation)
He straightened up and said to her, “Where are they? Is there no one left to condemn you?”
English God's Word - GW 1995
Then Jesus straightened up and asked her, "Where did they go? Has anyone condemned you?"
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
When Jesus stood up, He said to her, "Woman, where are they? Has no one condemned you?"
English KJV 1611
When Jesus had lifted up himself, and saw none but the woman, he said unto her, Woman, where are those thine accusers? hath no man condemned thee?
English LSB
Straightening up, Jesus said to her, “Woman, where are they? Did no one condemn you?”
English MEV 2014 (Modern English Version)
When Jesus had stood up and saw no one but the woman, He said to her, “Woman, where are your accusers? Did no one condemn you?”
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Straightening up, Jesus said to her, "Woman, where are they? Did no one condemn you?"
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Then Jesus straightened up and said to her, "Woman, where are they? Has no one condemned you?"
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Jesus stood up straight and said to her, “Woman, where are they? Did no one condemn you?”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Jesus stood up and asked her, "Woman, where are they? Hasn't anyone found you guilty?"
English NIV
Jesus straightened up and asked her, "Woman, where are they? Has no one condemned you?"
English NKJ 1982
When Jesus had raised Himself up and saw no one but the woman, He said to her, “Woman, where are those accusers of yours? Has no one condemned you?”
English NLT
Then Jesus stood up again and said to her, "Where are your accusers? Didn't even one of them condemn you?"
English NRSV 1989 - Only for website
Jesus straightened up and said to her, "Woman, where are they? Has no one condemned you?"
English Passion Translation Bible 2020
Until finally, Jesus was left alone with the woman still standing there in front of him. So he stood back up and said to her, “Dear woman, where are your accusers? Is there no one here to condemn you?”
English RSV (Revised Standard Version)
Jesus looked up and said to her, “Woman, where are they? Has no one condemned you?”
English TL (The Living Bible) (1971)
Then Jesus stood up again and said to her, “Where are your accusers? Didn't even one of them condemn you?“
English Tyndale 1537
When Jesus had lifted up himself again, and saw no man, but the woman; He said unto her: Woman, where are those thine accusers? Hath no man condemned thee?