John 8:2 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and all the people were coming unto him, and having sat down, he was teaching them;
English ASV
And early in the morning he came again into the temple, and all the people came unto him; and he sat down, and taught them.
English Amplified
Early in the morning (at dawn), He came back into the temple [court], and the people came to Him in crowds. He sat down and was teaching them,
English Amplified Classic Bible 1987
Early in the morning (at dawn), He came back into the temple [court], and the people came to Him in crowds. He sat down and was teaching them,
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Early in the morning He went back into the temple courts. All the people came to Him, and He sat down to teach them.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
At dawn he went to the temple again, and all the people were coming to him. He sat down and began to teach them.
English Darby 1890 : Public Domain
And early in the morning he came again into the temple, and all the people came to him; and he sat down and taught them.
English EASY 2024
Early the next morning, Jesus returned to the temple in Jerusalem. All the people came to him. He sat down and he began to teach them.
English ERV 2006 - Only For Website
Early in the morning he went back to the Temple area. The people all came to him, and he sat and taught them.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Early in the morning he came again to the temple. All the people came to him, and he sat down and taught them.
English GNT (Good News Translation)
Early the next morning he went back to the Temple. All the people gathered around him, and he sat down and began to teach them.
English God's Word - GW 1995
Early the next morning he returned to the temple courtyard. All the people went to him, so he sat down and began to teach them.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
At dawn He went to the temple complex again, and all the people were coming to Him. He sat down and began to teach them.
English KJV 1611
And early in the morning he came again into the temple, and all the people came unto him; and he sat down, and taught them.
English LSB
Early in the morning He came again into the temple, and all the people were coming to Him; and He sat down and began to teach them.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Early in the morning He returned to the temple. All the people came to Him, and He sat down and taught them.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Early in the morning He came again into the temple, and all the people were coming to Him; and He sat down and began to teach them.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
But early in the morning he arrived again in the temple area, and all the people started coming to him, and he sat down and taught them.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Early in the morning he came to the temple courts again. All the people came to him, and he sat down and began to teach them.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
At sunrise he arrived in the temple courtyard again. All the people gathered around him there. He sat down to teach them.
English NIV
At dawn he appeared again in the temple courts, where all the people gathered around him, and he sat down to teach them.
English NKJ 1982
Now early in the morning He came again into the temple, and all the people came to Him; and He sat down and taught them.
English NLT
but early the next morning he was back again at the Temple. A crowd soon gathered, and he sat down and taught them.
English NRSV 1989 - Only for website
Early in the morning he came again to the temple. All the people came to him and he sat down and began to teach them.
English Passion Translation Bible 2020
Then at dawn Jesus appeared in the temple courts again, and soon all the people gathered around to listen to his words, so he sat down and taught them.
English RSV (Revised Standard Version)
Early in the morning he came again to the temple; all the people came to him, and he sat down and taught them.
English TL (The Living Bible) (1971)
but early the next morning he was back again at the Temple. A crowd soon gathered, and he sat down and talked to them.
English Tyndale 1537
and early in the morning came again into the temple, and all the people came unto him; And he sat down, and taught them.