John 8:38 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
I -- that which I have seen with my Father do speak, and ye, therefore, that which ye have seen with your father -- ye do.`
English ASV
I speak the things which I have seen with my Father: and ye also do the things which ye heard from your father.
English Amplified
I tell the things which I have seen and learned at My Father's side, and your actions also reflect what you have heard and learned from your father.
English Amplified Classic Bible 1987
I tell the things which I have seen and learned at My Father's side, and your actions also reflect what you have heard and learned from your father.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
I speak of what I have seen in the presence of the Father, and you do what you have heard from your father.”
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
I speak what I have seen in the presence of the Father; so then, you do what you have heard from your father.”
English Darby 1890 : Public Domain
I speak what I have seen with my Father, and ye then do what ye have seen with your father.
English EASY 2024
I speak about the things that my Father has shown me. You do the things that you have heard from your father.’
English ERV 2006 - Only For Website
I am telling you what my Father has shown me. But you do what your father has told you."
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
I speak of what I have seen with my Father, and you do what you have heard from your father."
English GNT (Good News Translation)
I talk about what my Father has shown me, but you do what your father has told you.”
English God's Word - GW 1995
What I'm saying is what I have seen in my Father's presence. But you do what you've heard from your father."
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
I speak what I have seen in the presence of the Father, and therefore you do what you have heard from your father."
English KJV 1611
I speak that which I have seen with my Father: and ye do that which ye have seen with your father.
English LSB
I speak the things which I have seen with My Father; therefore you also do the things which you heard from your father.”
English MEV 2014 (Modern English Version)
I am telling what I have seen with My Father, and you are doing what you have seen with your father.”
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"I speak the things which I have seen with My Father; therefore you also do the things which you heard from your father."
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
I tell you what I have seen in the Father's presence; then do what you have heard from the Father."
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
I am telling you the things I have seen while with the Father; as for you, practice the things you have heard from the Father!”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
I am telling you what I saw when I was with my Father. You do what you have heard from your father. "
English NIV
I am telling you what I have seen in the Father's presence, and you do what you have heard from your father. "
English NKJ 1982
I speak what I have seen with My Father, and you do what you have seen with your father.”
English NLT
I am telling you what I saw when I was with my Father. But you are following the advice of your father."
English NRSV 1989 - Only for website
I declare what I have seen in the Father's presence; as for you, you should do what you have heard from the Father."
English Passion Translation Bible 2020
Yet the truths I speak I’ve seen and received in my Father’s presence. But you are doing what you’ve learned from your father!”
English RSV (Revised Standard Version)
I speak of what I have seen with my Father, and you do what you have heard from your father.”
English TL (The Living Bible) (1971)
I am telling you what I saw when I was with my Father. But you are following the advice of your father.“
English Tyndale 1537
I speak that I have seen with my father: and ye do that which ye have seen with your father.