John 8:47 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
he who is of God, the sayings of God he doth hear; because of this ye do not hear, because of God ye are not.`
English ASV
He that is of God heareth the words of God: for this cause ye hear them not, because ye are not of God.
English Amplified
Whoever is of God listens to God. [Those who belong to God hear the words of God.] This is the reason that you do not listen [to those words, to Me]: because you do not belong to God and are not of God or in harmony with Him.
English Amplified Classic Bible 1987
Whoever is of God listens to God. [Those who belong to God hear the words of God.] This is the reason that you do not listen [to those words, to Me]: because you do not belong to God and are not of God or in harmony with Him.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Whoever belongs to God hears the words of God. The reason you do not hear is that you do not belong to God.”
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
The one who is from God listens to God’s words. This is why you don’t listen, because you are not from God.”
English Darby 1890 : Public Domain
He that is of God hears the words of God: therefore ye hear [them] not, because ye are not of God.
English EASY 2024
Someone who belongs to God accepts God's message. But you do not belong to God. That is why you do not accept his message.’
English ERV 2006 - Only For Website
Whoever belongs to God accepts what he says. But you don't accept what God says, because you don't belong to God."
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Whoever is of God hears the words of God. The reason why you do not hear them is that you are not of God."
English GNT (Good News Translation)
He who comes from God listens to God's words. You, however, are not from God, and that is why you will not listen.”
English God's Word - GW 1995
The person who belongs to God understands what God says. You don't understand because you don't belong to God."
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
The one who is from God listens to God's words. This is why you don't listen, because you are not from God."
English KJV 1611
He that is of God heareth God's words: ye therefore hear them not, because ye are not of God.
English LSB
He who is of God hears the words of God; for this reason you do not hear them, because you are not of God.”
English MEV 2014 (Modern English Version)
He who is of God hears God’s words. Therefore, you do not hear them, because you are not of God.”
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"He who is of God hears the words of God; for this reason you do not hear them, because you are not of God."
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Whoever belongs to God hears the words of God; for this reason you do not listen, because you do not belong to God."
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
The one who belongs to God listens and responds to God’s words. You don’t listen and respond, because you don’t belong to God.”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
"Everyone who belongs to God hears what God says. The reason you don't hear is that you don't belong to God."
English NIV
He who belongs to God hears what God says. The reason you do not hear is that you do not belong to God."
English NKJ 1982
He who is of God hears God’s words; therefore you do not hear, because you are not of God.”
English NLT
Anyone whose Father is God listens gladly to the words of God. Since you don't, it proves you aren't God's children."
English NRSV 1989 - Only for website
Whoever is from God hears the words of God. The reason you do not hear them is that you are not from God."
English Passion Translation Bible 2020
If you really knew God, you would listen, receive, and respond with faith to his words. But since you don’t listen and respond to what he says, it proves you don’t belong to him and you have no room for him in your hearts.”
English RSV (Revised Standard Version)
He who is of God hears the words of God; the reason why you do not hear them is that you are not of God.”
English TL (The Living Bible) (1971)
Anyone whose Father is God listens gladly to the words of God. Since you don't, it proves you aren't his children.“
English Tyndale 1537
He that is of God, heareth God's(goddes) words. Ye therefore hear them not, because ye are not of God.