John 9:10 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
They said, therefore, to him, `How were thine eyes opened?`
English ASV
They said therefore unto him, How then were thine eyes opened?
English Amplified
So they were saying to him, "How were your eyes opened?"
English Amplified Classic Bible 1987
So they said to him, How were your eyes opened?
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
“How then were your eyes opened?” they asked.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
So they asked him, “Then how were your eyes opened?”
English Darby 1890 : Public Domain
They said therefore to him, How have thine eyes been opened?
English EASY 2024
They asked him, ‘How did your eyes now become able to see?’
English ERV 2006 - Only For Website
They asked, "What happened? How did you get your sight?"
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
So they said to him, "Then how were your eyes opened?"
English GNT (Good News Translation)
“How is it that you can now see?” they asked him.
English God's Word - GW 1995
So they asked him, "How did you receive your sight?"
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Therefore they asked him, "Then how were your eyes opened?"
English KJV 1611
Therefore said they unto him, How were thine eyes opened?
English LSB
So they were saying to him, “How then were your eyes opened?”
English MEV 2014 (Modern English Version)
So they said to him, “How were your eyes opened?”
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
So they were saying to him, "How then were your eyes opened?"
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
So they said to him, "(So) how were your eyes opened?"
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
So they asked him, “How then were you made to see?”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
"Then how were your eyes opened?" they asked.
English NIV
"How then were your eyes opened?" they demanded.
English NKJ 1982
Therefore they said to him, “How were your eyes opened?”
English NLT
They asked, "Who healed you? What happened?"
English NRSV 1989 - Only for website
But they kept asking him, "Then how were your eyes opened?"
English Passion Translation Bible 2020
Finally, they asked him, “What has happened to you?”
English RSV (Revised Standard Version)
They said to him, “Then how were your eyes opened?”
English TL (The Living Bible) (1971)
Then they asked him how in the world he could see. What had happened?
English Tyndale 1537
They said unto him: How are thine eyes opened then?