John 9:30 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
The man answered and said to them, `Why, in this is a wonderful thing, that ye have not known whence he is, and he opened my eyes!
English ASV
The man answered and said unto them, Why, herein is the marvel, that ye know not whence he is, and yet he opened mine eyes.
English Amplified
The man answered and said to them, "Indeed, in this is a marvelous [thing], that_you*_ do not know from where He is-and He opened my eyes!
English Amplified Classic Bible 1987
The man replied, Well, this is astonishing! Here a Man has opened my eyes, and yet you do not know where He comes from. [That is amazing!]
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
“That is remarkable indeed!” the man said. “You do not know where He is from, and yet He opened my eyes.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
“This is an amazing thing!” the man told them. “You don’t know where he is from, and yet he opened my eyes.
English Darby 1890 : Public Domain
The man answered and said to them, Now in this is a wonderful thing, that *ye* do not know whence he is, and he has opened mine eyes.
English EASY 2024
The man answered, ‘That is a very strange thing! You do not know where this man comes from. But he is the one who made my eyes able to see.
English ERV 2006 - Only For Website
The man answered, "This is really strange! You don't know where he comes from, but he healed my eyes.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
The man answered, "Why, this is an amazing thing! You do not know where he comes from, and yet he opened my eyes.
English GNT (Good News Translation)
The man answered, “What a strange thing that is! You do not know where he comes from, but he cured me of my blindness!
English God's Word - GW 1995
The man replied to them, "That's amazing! You don't know where he's from. Yet, he gave me sight.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
"This is an amazing thing," the man told them. "You don't know where He is from, yet He opened my eyes!
English KJV 1611
The man answered and said unto them, Why herein is a marvellous thing, that ye know not from whence he is, and yet he hath opened mine eyes.
English LSB
The man answered and said to them, “Well, here is a marvelous thing, that you do not know where He is from, and He opened my eyes.
English MEV 2014 (Modern English Version)
The man answered, “Well, here is an amazing thing! You do not know where He is from, and yet He opened my eyes.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
The man answered and said to them, "Well, here is an amazing thing, that you do not know where He is from, and yet He opened my eyes.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
The man answered and said to them, "This is what is so amazing, that you do not know where he is from, yet he opened my eyes.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
The man replied, “This is a remarkable thing, that you don’t know where he comes from, and yet he caused me to see!
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
The man answered, "That is really surprising! You don't know where he comes from, and yet he opened my eyes.
English NIV
The man answered, "Now that is remarkable! You don't know where he comes from, yet he opened my eyes.
English NKJ 1982
The man answered and said to them, “Why, this is a marvelous thing, that you do not know where He is from; yet He has opened my eyes!
English NLT
"Why, that's very strange!" the man replied. "He healed my eyes, and yet you don't know anything about him!
English NRSV 1989 - Only for website
The man answered, "Here is an astonishing thing! You do not know where he comes from, and yet he opened my eyes.
English Passion Translation Bible 2020
“Well, what a surprise this is!” the man said. “You don’t even know where he comes from, but he healed my eyes and now I can see!
English RSV (Revised Standard Version)
The man answered, “Why, this is a marvel! You do not know where he comes from, and yet he opened my eyes.
English TL (The Living Bible) (1971)
“Why, that's very strange!“ the man replied. “He can heal blind men, and yet you don't know anything about him!
English Tyndale 1537
The man answered, and said unto them: this is a marvelous thing that ye wot nere(not) whence he is, and yet hath(seeing) he opened mine eyes.