Jonah 4:11 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and I -- have not I pity on Nineveh, the great city, in which there are more than twelve myriads of human beings, who have not known between their right hand and their left -- and much cattle!`
English ASV
and should not I have regard for Nineveh, that great city, wherein are more than sixscore thousand persons that cannot discern between their right hand and their left hand; and also much cattle?
English Amplified
And should not I spare Nineveh, that great city, in which there are more than 120,000 persons not [yet old enough to] know their right hand from their left, and also many cattle [not accountable for sin]?
English Amplified Classic Bible 1987
And should not I spare Nineveh, that great city, in which there are more than 120,000 persons not [yet old enough to] know their right hand from their left, and also many cattle [not accountable for sin]?
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
So should I not care about the great city of Nineveh, which has more than 120,000 people who cannot tell their right hand from their left, and many cattle as well?”
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
But may I not care about the great city of Nineveh, which has more than a hundred and twenty thousand people who cannot distinguish between their right and their left, as well as many animals?”
English Darby 1890 : Public Domain
and I, should not I have pity on Nineveh, the great city, wherein are more than a hundred and twenty thousand persons that cannot discern between their right hand and their left hand; and also much cattle?
English EASY 2024
So it is right for me to be sorry about Nineveh. It is a great city. More than 120,000 people live in it. They cannot understand the difference between what is right and what is wrong. They also have many farm animals.’
English ERV 2006 - Only For Website
If you can get upset over a plant, surely I can feel sorry for a big city like Nineveh. There are many people and animals in that city. There are more than 120,000 people there who did not know they were doing wrong."
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And should not I pity Nineveh, that great city, in which there are more than 120,000 persons who do not know their right hand from their left, and also much cattle?"
English GNT (Good News Translation)
How much more, then, should I have pity on Nineveh, that great city. After all, it has more than 120,000 innocent children in it, as well as many animals!”
English God's Word - GW 1995
Shouldn't I feel sorry for this important city, Nineveh? It has more than 120,000 people in it as well as many animals. These people couldn't tell their right hand from their left."
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Should I not care about the great city of Nineveh, which has more than 120,000 people who cannot distinguish between their right and their left, as well as many animals?"
English KJV 1611
And should not I spare Nineveh, that great city, wherein are more then sixscore thousand persons that cannot discern between their right hand and their left hand; and also much cattle?
English LSB
So should I not have pity on Nineveh, the great city, in which there are more than 120,000 persons who do not know the difference between their right and left hand, as well as many animals?”
English MEV 2014 (Modern English Version)
Should I not, therefore, be concerned about Nineveh, that great city, in which there are more than one hundred and twenty thousand people, who do not know their right hand from their left, and also many animals?”
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"Should I not have compassion on Nineveh, the great city in which there are more than 120,000 persons who do not know the difference between their right and left hand, as well as many animals?"
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
And should I not be concerned over Nineveh, the great city, in which there are more than a hundred and twenty thousand persons who cannot distinguish their right hand from their left, not to mention the many cattle?"
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Should I not be even more concerned about Nineveh, this enormous city? There are more than one hundred twenty thousand people in it who do not know right from wrong, as well as many animals!”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Nineveh has more than 120,000 people. They can't tell right from wrong. Nineveh also has a lot of cattle. So shouldn't I show concern for that great city?"
English NIV
But Nineveh has more than a hundred and twenty thousand people who cannot tell their right hand from their left, and many cattle as well. Should I not be concerned about that great city?"
English NKJ 1982
And should I not pity Nineveh, that great city, in which are more than one hundred and twenty thousand persons who cannot discern between their right hand and their left—and much livestock?”
English NLT
But Nineveh has more than 120,000 people living in spiritual darkness, not to mention all the animals. Shouldn't I feel sorry for such a great city?"
English NRSV 1989 - Only for website
And should I not be concerned about Nineveh, that great city, in which there are more than a hundred and twenty thousand persons who do not know their right hand from their left, and also many animals?"
English Passion Translation Bible 2020
Should I not have compassion for the great city of Nineveh, in which there are more than 120,000 people who cannot tell their right hand from their left, to say nothing of all the animals?”
English RSV (Revised Standard Version)
And should not I pity Nineveh, that great city, in which there are more than a hundred and twenty thousand persons who do not know their right hand from their left, and also much cattle?”
English TL (The Living Bible) (1971)
And why shouldn't I feel sorry for a great city like Nineveh with its 120,000 people in utter spiritual darkness and all its cattle?“
English Tyndale 1537
and should not I have compassion on Nineve that great city, wherein there is a multitude of people, even above an hundred thousand that know not their right hand from the left, besides much cattle? [The end of the prophecy of Ionas.]