Jonah 4:3 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And now, O Jehovah, take, I pray Thee, my soul from me, for better [is] my death than my life.`
English ASV
Therefore now, O Jehovah, take, I beseech thee, my life from me; for it is better for me to die than to live.
English Amplified
Therefore now, O Lord, I beseech You, take my life from me, for it is better for me to die than to live.
English Amplified Classic Bible 1987
Therefore now, O Lord, I beseech You, take my life from me, for it is better for me to die than to live.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
And now, O Lord, please take my life from me, for it is better for me to die than to live.”
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
And now, LORD, take my life from me, for it is better for me to die than to live.”
English Darby 1890 : Public Domain
And now, Jehovah, take, I beseech thee, my life from me, for it is better for me to die than to live.
English EASY 2024
Lord, please kill me now! I would rather die than continue to live.’
English ERV 2006 - Only For Website
So now, Lord, just kill me. It is better for me to die than to live."
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Therefore now, O LORD, please take my life from me, for it is better for me to die than to live."
English GNT (Good News Translation)
Now then, Lord, let me die. I am better off dead than alive.”
English God's Word - GW 1995
So now, Lord, take my life. I'd rather be dead than alive."
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
And now, LORD, please take my life from me, for it is better for me to die than to live."
English KJV 1611
Therefore now, O LORD, take, I beseech thee, my life from me; for it is better for me to die than to live.
English LSB
So now, O Yahweh, please take my life from me, for death is better to me than life.”
English MEV 2014 (Modern English Version)
Therefore, Lord, take my life from me, for it is better for me to die than to live.”
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"Therefore now, O LORD, please take my life from me, for death is better to me than life."
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
And now, LORD, please take my life from me; for it is better for me to die than to live."
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
So now, LORD, kill me instead, because I would rather die than live!”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Lord, take away my life. I'd rather die than live."
English NIV
Now, O LORD, take away my life, for it is better for me to die than to live."
English NKJ 1982
Therefore now, O Lord, please take my life from me, for it is better for me to die than to live!”
English NLT
Just kill me now, LORD! I'd rather be dead than alive because nothing I predicted is going to happen."
English NRSV 1989 - Only for website
And now, O LORD, please take my life from me, for it is better for me to die than to live."
English Passion Translation Bible 2020
So now, Yahweh, please take my life, for death seems better to me than life.”
English RSV (Revised Standard Version)
Therefore now, O Lord, take my life from me, I beseech thee, for it is better for me to die than to live.”
English TL (The Living Bible) (1971)
“Please kill me, Lord; I'd rather be dead than alive when nothing that I told them happens.“
English Tyndale 1537
Now therefore take my life from me, for I had lever die than live.