Jonah 4:7 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And God appointeth a worm at the going up of the dawn on the morrow, and it smiteth the gourd, and it drieth up.
English ASV
But God prepared a worm when the morning rose the next day, and it smote the gourd, that it withered.
English Amplified
But God prepared a cutworm when the morning dawned the next day, and it smote the gourd so that it withered.
English Amplified Classic Bible 1987
But God prepared a cutworm when the morning dawned the next day, and it smote the gourd so that it withered.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
When dawn came the next day, God appointed a worm that attacked the plant so that it withered.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
When dawn came the next day, God appointed a worm that attacked the plant, and it withered.
English Darby 1890 : Public Domain
But God prepared a worm when the morning rose the next day, and it smote the gourd, that it withered.
English EASY 2024
But at dawn the next day, God sent a worm to attack the plant. So then the plant died.
English ERV 2006 - Only For Website
The next morning, God sent a worm to eat part of the plant. The worm began eating the plant, and the plant died.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
But when dawn came up the next day, God appointed a worm that attacked the plant, so that it withered.
English GNT (Good News Translation)
But at dawn the next day, at God's command, a worm attacked the plant, and it died.
English God's Word - GW 1995
At dawn the next day, God sent a worm to attack the plant so that it withered.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
When dawn came the next day, God appointed a worm that attacked the plant, and it withered.
English KJV 1611
But God prepared a worm when the morning rose the next day, and it smote the gourd that it withered.
English LSB
But God appointed a worm at the breaking of dawn the next day, and it struck the plant, and it dried up.
English MEV 2014 (Modern English Version)
But at dawn the next day, God appointed a worm to attack the plant so that it withered.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
But God appointed a worm when dawn came the next day and it attacked the plant and it withered.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
But the next morning at dawn God sent a worm which attacked the plant, so that it withered.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
So God sent a worm at dawn the next day, and it attacked the little plant so that it dried up.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
But before sunrise the next day, God sent a worm. It chewed the vine so much that it dried up.
English NIV
But at dawn the next day God provided a worm, which chewed the vine so that it withered.
English NKJ 1982
But as morning dawned the next day God prepared a worm, and it so damaged the plant that it withered.
English NLT
But God also prepared a worm! The next morning at dawn the worm ate through the stem of the plant, so that it soon died and withered away.
English NRSV 1989 - Only for website
But when dawn came up the next day, God appointed a worm that attacked the bush, so that it withered.
English Passion Translation Bible 2020
But at dawn the next day, God sent a worm to chew through the plant—and it withered.
English RSV (Revised Standard Version)
But when dawn came up the next day, God appointed a worm which attacked the plant, so that it withered.
English TL (The Living Bible) (1971)
But God also prepared a worm! The next morning the worm ate through the stem of the plant, so that it withered away and died.
English Tyndale 1537
And the Lord ordained a worm against the spring of the morrow morning which smote the wild vine that it withered away.