Joshua 11:20 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
for from Jehovah it hath been to strengthen their heart, to meet in battle with Israel, in order to devote them, so that they have no grace, but in order to destroy them, as Jehovah commanded Moses.
English ASV
For it was of Jehovah to harden their hearts, to come against Israel in battle, that he might utterly destroy them, that they might have no favor, but that he might destroy them, as Jehovah commanded Moses.
English Amplified
For it was of the Lord to harden their hearts that they should come against Israel in battle, that [Israel] might destroy them utterly, and that without favor and mercy, as the Lord commanded Moses.
English Amplified Classic Bible 1987
For it was of the Lord to harden their hearts that they should come against Israel in battle, that [Israel] might destroy them utterly, and that without favor and mercy, as the Lord commanded Moses.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
For it was of the Lord to harden their hearts to engage Israel in battle, so that they would be set apart for destruction and would receive no mercy, being annihilated as the Lord had commanded Moses.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
For it was the LORD’s intention to harden their hearts, so that they would engage Israel in battle, be completely destroyed without mercy, and be annihilated, just as the LORD had commanded Moses.
English Darby 1890 : Public Domain
For it was of Jehovah that their heart was hardened, to meet Israel in battle, that they might be utterly destroyed, and that there might be no favour shewn to them, but that they might be destroyed, as Jehovah had commanded Moses.
English EASY 2024
The Lord had caused the minds of those people to become hard. So they all decided to fight against the Israelites. The Lord wanted the Israelites to destroy those people completely, as he had commanded Moses.
English ERV 2006 - Only For Website
The Lord made those people feel brave enough to fight against Israel. This was so that Israel could destroy them completely without mercy just as the Lord had commanded Moses to do.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
For it was the LORD's doing to harden their hearts that they should come against Israel in battle, in order that they should be devoted to destruction and should receive no mercy but be destroyed, just as the LORD commanded Moses.
English GNT (Good News Translation)
The Lord had made them determined to fight the Israelites, so that they would be condemned to total destruction and all be killed without mercy. This was what the Lord had commanded Moses.
English God's Word - GW 1995
The Lord made their enemies stubborn enough to continue fighting against Israel so that he could claim them all for destruction without mercy, as he had commanded Moses.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
For it was the LORD's intention to harden their hearts, so that they would engage Israel in battle, be completely destroyed without mercy, and be annihilated, just as the LORD had commanded Moses.
English KJV 1611
For it was of the LORD to harden their hearts, that they should come against Israel in battle, that he might destroy them utterly, and that they might have no favor, but that he might destroy them, as the LORD commanded Moses.
English LSB
For it was of Yahweh to strengthen their hearts, to meet Israel in battle in order that he might devote them to destruction, that they might receive no mercy, but that he might destroy them, just as Yahweh had commanded Moses.
English MEV 2014 (Modern English Version)
because the Lord hardened their hearts to engage Israel in battle. They destroyed them without mercy, to put them to death, as the Lord had commanded Moses.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
For it was of the LORD to harden their hearts, to meet Israel in battle in order that he might utterly destroy them, that they might receive no mercy, but that he might destroy them, just as the LORD had commanded Moses.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
For it was the design of the LORD to encourage them to wage war against Israel, that they might be doomed to destruction and thus receive no mercy, but be exterminated, as the LORD had commanded Moses.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
for the LORD determined to make them obstinate so they would attack Israel. He wanted Israel to annihilate them without mercy, as he had instructed Moses.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
The Lord himself made the hearts of their people stubborn. He made them go to war against Israel so he could totally destroy them. He wanted to wipe them out. He didn't show them any mercy. The Lord had commanded Moses to destroy the people of Canaan.
English NIV
For it was the LORD himself who hardened their hearts to wage war against Israel, so that he might destroy them totally, exterminating them without mercy, as the LORD had commanded Moses.
English NKJ 1982
For it was of the Lord to harden their hearts, that they should come against Israel in battle, that He might utterly destroy them, and that they might receive no mercy, but that He might destroy them, as the Lord had commanded Moses.
English NLT
For the LORD hardened their hearts and caused them to fight the Israelites instead of asking for peace. So they were completely and mercilessly destroyed, as the LORD had commanded Moses.
English NRSV 1989 - Only for website
For it was the LORD's doing to harden their hearts so that they would come against Israel in battle, in order that they might be utterly destroyed, and might receive no mercy, but be exterminated, just as the LORD had commanded Moses.
English Passion Translation Bible 2020
Yahweh himself hardened their hearts and made them obstinate so they would attack Israel. Yahweh had determined to wipe them out and condemn them to destruction without mercy, just as he had commanded Moses.
English RSV (Revised Standard Version)
For it was the Lord 's doing to harden their hearts that they should come against Israel in battle, in order that they should be utterly destroyed, and should receive no mercy but be exterminated, as the Lord commanded Moses.
English TL (The Living Bible) (1971)
For the Lord made the enemy kings want to fight the Israelis instead of asking for peace; so they were mercilessly killed, as the Lord had commanded Moses.
English Tyndale 1537
for it came of the LORD to harden their hearts: that they should come against Israel in battle: even to destroy them utterly, that they should have no mercy, but to bring them to naught. As the LORD commanded Moses.