Joshua 14:12 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
`And now, give to me this hill-country, of which Jehovah spake in that day, for thou didst hear in that day, for Anakim [are] there, and cities, great, fenced; if so be Jehovah [is] with me, then I have dispossessed them, as Jehovah hath spoken.`
English ASV
Now therefore give me this hill-country, whereof Jehovah spake in that day; for thou heardest in that day how the Anakim were there, and cities great and fortified: it may be that Jehovah will be with me, and I shall drive them out, as Jehovah spake.
English Amplified
So now give me this hill country of which the Lord spoke that day. For you heard then how the [giantlike] Anakim were there and that the cities were great and fortified; if the Lord will be with me, I shall drive them out just as the Lord said.
English Amplified Classic Bible 1987
So now give me this hill country of which the Lord spoke that day. For you heard then how the [giantlike] Anakim were there and that the cities were great and fortified; if the Lord will be with me, I shall drive them out just as the Lord said.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Now therefore give me this hill country that the Lord promised me on that day, for you yourself heard then that the Anakim were there, with great and fortified cities. Perhaps with the Lord’s help I will drive them out, as the Lord has spoken.”
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Now give me this hill country the LORD promised me on that day, because you heard then that the Anakim are there, as well as large fortified cities. Perhaps the LORD will be with me and I will drive them out as the LORD promised.”
English Darby 1890 : Public Domain
And now give me this mountain, of which Jehovah spoke in that day; for thou heardest in that day that Anakim are there, and great fortified cities. If so be Jehovah shall be with me, then I shall dispossess them, as Jehovah said.
English EASY 2024
So please give to me this hill country that the Lord promised to me. You heard that the Anakites were living there then, in large, strong cities. But the Lord will help me to chase them out, as he has promised to do.’
English ERV 2006 - Only For Website
So give me the hill country that the Lord promised me that day long ago. At that time you heard that the strong Anakites lived there and the cities were very big and well protected. But now, maybe the Lord will be with me, and I will take that land like the Lord said."
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
So now give me this hill country of which the LORD spoke on that day, for you heard on that day how the Anakim were there, with great fortified cities. It may be that the LORD will be with me, and I shall drive them out just as the LORD said."
English GNT (Good News Translation)
Now then, give me the hill country that the Lord promised me on that day when my men and I reported. We told you then that the race of giants called the Anakim were there in large walled cities. Maybe the Lord will be with me, and I will drive them out, just as the Lord said.”
English God's Word - GW 1995
Now give me this mountain region which the Lord spoke of that day. You heard that the people of Anak are still there and that they have large, fortified cities. If the Lord is with me, I can force them out, as he promised."
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Now give me this hill country the LORD promised [me] on that day, because you heard then that the Anakim are there, as well as large fortified cities. Perhaps the LORD will be with me and I will drive them out as the LORD promised."
English KJV 1611
Now therefore give me this mountain, whereof the LORD spake in that day; for thou heardest in that day how the Anakims were there, and that the cities were great and fenced: if so be the LORD will be with me, then I shall be able to drive them out, as the LORD said.
English LSB
So now, give me this hill country about which Yahweh spoke on that day, for you heard on that day that Anakim were there, with great fortified cities; perhaps Yahweh will be with me, and I will dispossess them as Yahweh has spoken.”
English MEV 2014 (Modern English Version)
So now, give me this hill country that the Lord spoke about on that day. That day you heard that the Anakites live there in large, fortified cities. Perhaps the Lord will be with me, and I will drive them out, as the Lord said.”
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"Now then, give me this hill country about which the LORD spoke on that day, for you heard on that day that Anakim were there, with great fortified cities; perhaps the LORD will be with me, and I will drive them out as the LORD has spoken."
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Give me, therefore, this mountain region which the LORD promised me that day, as you yourself heard. True, the Anakim are there, with large fortified cities, but if the LORD is with me I shall be able to drive them out, as the LORD promised."
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Now, assign me this hill country which the LORD promised me at that time! No doubt you heard at that time that the Anakites live there in large, fortified cities. But, assuming the LORD is with me, I will conquer them, as the LORD promised.”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
"So give me this hill country. The Lord promised it to me that day. At that time you yourself heard that the Anakites were living there. You also heard that their cities were large and had high walls. But I'll drive them out, just as the Lord said I would. He will help me do it."
English NIV
Now give me this hill country that the LORD promised me that day. You yourself heard then that the Anakites were there and their cities were large and fortified, but, the LORD helping me, I will drive them out just as he said."
English NKJ 1982
Now therefore, give me this mountain of which the Lord spoke in that day; for you heard in that day how the Anakim were there, and that the cities were great and fortified. It may be that the Lord will be with me, and I shall be able to drive them out as the Lord said.”
English NLT
So I'm asking you to give me the hill country that the LORD promised me. You will remember that as scouts we found the Anakites living there in great, walled cities. But if the LORD is with me, I will drive them out of the land, just as the LORD said."
English NRSV 1989 - Only for website
So now give me this hill country of which the LORD spoke on that day; for you heard on that day how the Anakim were there, with great fortified cities; it may be that the LORD will be with me, and I shall drive them out, as the LORD said."
English Passion Translation Bible 2020
Now give me the hill country that Yahweh promised me on that day. You yourself were there and heard the report that the Anakim lived there in strong and fortified cities. I know that with the power of Yahweh helping me, I will drive them out, just as Yahweh said!”
English RSV (Revised Standard Version)
So now give me this hill country of which the Lord spoke on that day; for you heard on that day how the Anakim were there, with great fortified cities: it may be that the Lord will be with me, and I shall drive them out as the Lord said.”
English TL (The Living Bible) (1971)
So I'm asking that you give me the hill country that the Lord promised me. You will remember that as spies we found the Anakim living there in great, walled cities, but if the Lord is with me, I shall drive them out of the land.“
English Tyndale 1537
Now therefore give me this mountain which the LORD at that time promised, for thou heardest at the time, how the Enakims were there, and how the cities were great and walled. I trust the LORD will be with me, and I shall drive them out as the LORD said.