Joshua 17:10 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Southward [is] to Ephraim and northward to Manasseh, and the sea is his border, and in Asher they meet on the north, and in Issachar on the east.
English ASV
southward it was Ephraims, and northward it was Manassehs, and the sea was his border; and they reached to Asher on the north, and to Issachar on the east.
English Amplified
The land to the south was Ephraim's and that to the north was Manasseh's, and the sea was the boundary; on the north Asher was reached, and on the east Issachar.
English Amplified Classic Bible 1987
The land to the south was Ephraim's and that to the north was Manasseh's, and the sea was the boundary; on the north Asher was reached, and on the east Issachar.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Ephraim’s territory was to the south, and Manasseh’s was to the north, having the Sea as its border and adjoining Asher on the north and Issachar on the east.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Ephraim’s territory was to the south and Manasseh’s to the north, with the Sea as its border. They reached Asher on the north and Issachar on the east.
English Darby 1890 : Public Domain
Southward it was Ephraim's, and northward it was Manasseh's, and the sea was his border. And they touched upon Asher on the north, and upon Issachar on the east.
English EASY 2024
Ephraim's land was south of the river, and Manasseh's land was to the north. Manasseh's west border was the Mediterranean Sea. Asher's land was on the north side of Manasseh's land. Issachar's land was on the east side.
English ERV 2006 - Only For Website
The land to the south belonged to Ephraim. And the land to the north belonged to Manasseh. The Mediterranean Sea was the western border. The border touched Asher's land in the north and Issachar's land in the east.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
the land to the south being Ephraim's and that to the north being Manasseh's, with the sea forming its boundary. On the north Asher is reached, and on the east Issachar.
English GNT (Good News Translation)
Ephraim was to the south, and Manasseh was to the north, with the Mediterranean Sea as their western border. Asher was to the northwest, and Issachar to the northeast.
English God's Word - GW 1995
What is south {of the river} belongs to Ephraim, and what is north {of it} belongs to Manasseh. So the Mediterranean Sea {is its western border}, Asher its northern border, and Issachar its eastern border.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Ephraim's [territory] was to the south and Manasseh's to the north, with the Sea as its border. They reached Asher on the north and Issachar on the east.
English KJV 1611
Southward it was Ephraim's, and northward it was Manasseh's, and the sea is his border; and they met together in Asher on the north, and in Issachar on the east.
English LSB
The south side belonged to Ephraim and the north side to Manasseh, and the sea was their border; and they reached to Asher on the north and to Issachar on the east.
English MEV 2014 (Modern English Version)
The land belonging to Ephraim was to the south, and the land belonging to Manasseh to the north. The Mediterranean Sea was the boundary of this territory, which bordered Asher in the north and Issachar in the east.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
The south side belonged to Ephraim and the north side to Manasseh, and the sea was their border; and they reached to Asher on the north and to Issachar on the east.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
The land on the south belonged to Ephraim and that on the north to Manasseh; with the sea as their common boundary, they reached Asher on the north and Issachar on the east.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Ephraim’s territory was to the south, and Manasseh’s to the north. The sea was Manasseh’s western border and their territory touched Asher on the north and Issachar on the east.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
The land on the south belonged to Ephraim. The land on the north belonged to Manasseh. The territory of Manasseh reached the Mediterranean Sea. The tribe of Asher was the border on the north. The tribe of Issachar was the border on the east.
English NIV
On the south the land belonged to Ephraim, on the north to Manasseh. The territory of Manasseh reached the sea and bordered Asher on the north and Issachar on the east.
English NKJ 1982
Southward it was Ephraim’s, northward it was Manasseh’s, and the sea was its border. Manasseh’s territory was adjoining Asher on the north and Issachar on the east.
English NLT
The land south of the ravine belonged to Ephraim, and the land north of the ravine belonged to Manasseh, with the Mediterranean Sea forming Manasseh's western border. North of Manasseh was the territory of Asher, and to the east was the territory of Issachar.
English NRSV 1989 - Only for website
The land to the south is Ephraim's and that to the north is Manasseh's, with the sea forming its boundary; on the north Asher is reached, and on the east Issachar.
English RSV (Revised Standard Version)
the land to the south being Ephraim's and that to the north being Manasseh's, with the sea forming its boundary; on the north Asher is reached, and on the east Issachar.
English TL (The Living Bible) (1971)
The land south of the brook and as far west as the Mediterranean Sea was assigned to Ephraim, and the land north of the brook and east of the sea went to Manasseh. Manasseh's northern boundary was the territory of Asher, and the eastern boundary was the territory of Issachar.
English Tyndale 1537
so that the south pertained to Ephraim, and the north to Manasses, and the sea is his border. And they met together in Aser northward, and in Isacar Eastward.