Joshua 17:15 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And Joshua saith unto them, `If thou [art] a numerous people, go up for thee to the forest, then thou hast prepared for thee there, in the land of the Perizzite, and of the Rephaim, when mount Ephraim hath been narrow for thee.`
English ASV
And Joshua said unto them, If thou be a great people, get thee up to the forest, and cut down for thyself there in the land of the Perizzites and of the Rephaim; since the hill-country of Ephraim is too narrow for thee.
English Amplified
Joshua replied, If you are a great people, get up to the forest and clear ground for yourselves in the land of the Perizzites and the Rephaim, since the Ephraim hill country is too narrow for you.
English Amplified Classic Bible 1987
Joshua replied, If you are a great people, get up to the forest and clear ground for yourselves in the land of the Perizzites and the Rephaim, since the Ephraim hill country is too narrow for you.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Joshua answered them, “If you have so many people that the hill country of Ephraim is too small for you, go to the forest and clear for yourself an area in the land of the Perizzites and the Rephaim.”
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
“If you have so many people,” Joshua replied to them, “go to the forest and clear an area for yourselves there in the land of the Perizzites and the Rephaim, because Ephraim’s hill country is too small for you.”
English Darby 1890 : Public Domain
And Joshua said unto them, If thou art a great people, then get thee up to the wood, and cut down for thyself there in the land of the Perizzites and of the giants, if the hill-country of Ephraim is too narrow for thee.
English EASY 2024
Joshua said to them, ‘Because there are so many of you, you may take more land. If the hill country of Ephraim is too small for you, move into the forest that belongs to the Perizzites and the Rephaites. Cut down trees there to make a place to live.’
English ERV 2006 - Only For Website
Joshua answered them, "If you have too many people, go up to the wooded area in the hill country and clear that land and make it useable. That land now belongs to the Perizzites and the Rephaites. But if the hill country of Ephraim is too small for you, go take that land."
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And Joshua said to them, "If you are a numerous people, go up by yourselves to the forest, and there clear ground for yourselves in the land of the Perizzites and the Rephaim, since the hill country of Ephraim is too narrow for you."
English GNT (Good News Translation)
Joshua answered, “If there are so many of you and the hill country of Ephraim is too small for you, then go into the forests and clear ground for yourselves in the land of the Perizzites and the Rephaim.”
English God's Word - GW 1995
Joshua replied, "If there are so many of you, go into the forest! Clear ground for yourselves there in the land of the Perizzites and Rephaim if the mountains of Ephraim are too confining for you."
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
"If you have so many people," Joshua replied to them, "go to the forest and clear [an area] for yourselves there in the land of the Perizzites and the Rephaim, because Ephraim's hill country is too small for you."
English KJV 1611
And Joshua answered them, If thou be a great people, then get thee up to the wood country, and cut down for thyself there in the land of the Perizzites and of the giants, if mount Ephraim be too narrow for thee.
English LSB
And Joshua said to them, “If you are a numerous people, go up to the forest and clear a place for yourself there in the land of the Perizzites and of the Rephaim, since the hill country of Ephraim is too narrow for you.”
English MEV 2014 (Modern English Version)
Joshua said to them, “If you are a numerous people, go up to the forests and clear out a place there for yourselves in the land of the Perizzites and the giants, since the hill country of Ephraim is too small for you.”
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Joshua said to them, "If you are a numerous people, go up to the forest and clear a place for yourself there in the land of the Perizzites and of the Rephaim, since the hill country of Ephraim is too narrow for you."
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Joshua answered them, "If you are too many, go up to the forest and clear out a place for yourselves there in the land of the Perizzites and Rephaim, since the mountain regions of Ephraim are so narrow."
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Joshua replied to them, “Since you have so many people, go up into the forest and clear out a place to live in the land of the Perizzites and Rephaites, for the hill country of Ephraim is too small for you.”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
"That's true," Joshua said. "There are large numbers of you. And the hill country of Ephraim is too small for you. So go up into the forest. Clear out some land for yourselves in the territory of the Perizzites and Rephaites."
English NIV
"If you are so numerous," Joshua answered, "and if the hill country of Ephraim is too small for you, go up into the forest and clear land for yourselves there in the land of the Perizzites and Rephaites."
English NKJ 1982
So Joshua answered them, “If you are a great people, then go up to the forest country and clear a place for yourself there in the land of the Perizzites and the giants, since the mountains of Ephraim are too confined for you.”
English NLT
Joshua replied, "If the hill country of Ephraim is not large enough for you, clear out land for yourselves in the forest where the Perizzites and Rephaites live."
English NRSV 1989 - Only for website
And Joshua said to them, "If you are a numerous people, go up to the forest, and clear ground there for yourselves in the land of the Perizzites and the Rephaim, since the hill country of Ephraim is too narrow for you."
English Passion Translation Bible 2020
Joshua said to them, “If the hill country of Ephraim is too small for the large number of people in your tribes, then go into the forests which belong to the Perizzites and the Rephaites, and clear ground for yourselves there.”
English RSV (Revised Standard Version)
And Joshua said to them, “If you are a numerous people, go up to the forest, and there clear ground for yourselves in the land of the Perizzites and the Rephaim, since the hill country of Ephraim is too narrow for you.”
English TL (The Living Bible) (1971)
“If the hill country of Ephraim is not large enough for you,“ Joshua replied, “and if you are able to do it, you may clear out the forest land where the Perizzites and Rephaim live.“
English Tyndale 1537
and Josua answered them: if ye be much people, then get you up to the wood country, and prepare for yourselves there in the land of the Pheresites and of the Raphaites, if mount Ephraim be too narrow for you.