Joshua 18:6 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and ye describe the land [in] seven portions, and have brought [it] in unto me hither, and I have cast for you a lot here before Jehovah our God;
English ASV
And ye shall describe the land into seven portions, and bring the description hither to me; and I will cast lots for you here before Jehovah our God.
English Amplified
You shall describe the land in seven divisions, and bring the description here to me, that I may cast lots for you here before the Lord our God.
English Amplified Classic Bible 1987
You shall describe the land in seven divisions, and bring the description here to me, that I may cast lots for you here before the Lord our God.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
When you have mapped out the seven portions of land and brought it to me, I will cast lots for you here in the presence of the Lord our God.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
When you have written a description of the seven portions of land and brought it to me, I will cast lots for you here in the presence of the LORD our God.
English Darby 1890 : Public Domain
and *ye* shall describe the land into seven portions, and bring [the description] hither to me, and I will cast lots for you here before Jehovah our God.
English EASY 2024
See what the land is like and describe each of the seven parts. Bring your report to me. Then I will use lots to choose which tribe should receive each part of the land. The Lord our God will decide this.
English ERV 2006 - Only For Website
But you should describe the land and divide it into seven parts. Bring the map to me, and we will let the Lord our God decide which tribe will get which land.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And you shall describe the land in seven divisions and bring the description here to me. And I will cast lots for you here before the LORD our God.
English GNT (Good News Translation)
Write down a description of these seven divisions and bring it to me. Then I will draw lots to consult the Lord our God for you.
English God's Word - GW 1995
You must describe the seven parts of the land and report to me here. I will draw lots for you here in the presence of the Lord our God.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
When you have written a description of the seven portions of land and brought it to me, I will cast lots for you here in the presence of the LORD our God.
English KJV 1611
Ye shall therefore describe the land into seven parts, and bring the description hither to me, that I may cast lots for you here before the LORD our God.
English LSB
So you shall write a description of the land in seven divisions and bring the description here to me. I will cast lots for you here before Yahweh our God.
English MEV 2014 (Modern English Version)
So describe the land in seven portions and return to me. Then I will cast lots for you here before the Lord our God.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"You shall describe the land in seven divisions, and bring the description here to me. I will cast lots for you here before the LORD our God.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
You shall bring here to me the description of the land in seven sections. I will then cast lots for you here before the LORD, our God.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
But as for you, map out the land into seven regions and bring it to me. I will draw lots for you here before the LORD our God.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Write reports about the features of those seven shares of land. Bring them here to me. Then I'll cast lots for you in the sight of the Lord our God.
English NIV
After you have written descriptions of the seven parts of the land, bring them here to me and I will cast lots for you in the presence of the LORD our God.
English NKJ 1982
You shall therefore survey the land in seven parts and bring the survey here to me, that I may cast lots for you here before the Lord our God.
English NLT
Then I will cast sacred lots in the presence of the LORD our God to decide which section will be assigned to each tribe.
English NRSV 1989 - Only for website
You shall describe the land in seven divisions and bring the description here to me; and I will cast lots for you here before the LORD our God.
English RSV (Revised Standard Version)
And you shall describe the land in seven divisions and bring the description here to me; and I will cast lots for you here before the Lord our God.
English TL (The Living Bible) (1971)
the sacred dice to decide which section will be assigned to each tribe.
English Tyndale 1537
Describe ye the land therefore into seven parts, and bring the description to me hither, that I may cast lots for you here before the LORD our God.