Joshua 19:12 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and turned back from Sarid eastward, at the sun-rising, by the border of Chisloth-Tabor, and gone out unto Daberath, and gone up to Japhia,
English ASV
and it turned from Sarid eastward toward the sunrising unto the border of Chisloth-tabor; and it went out to Daberath, and went up to Japhia;
English Amplified
And it turned from Sarid eastward to the border of Chisloth-tabor and it went out to Daberath and on up to Japhia,
English Amplified Classic Bible 1987
And it turned from Sarid eastward to the border of Chisloth-tabor and it went out to Daberath and on up to Japhia,
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
From Sarid it turned eastward along the border of Chisloth-tabor and went on to Daberath and up to Japhia.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
From Sarid, it turned due east along the border of Chisloth-tabor, went to Daberath, and went up to Japhia.
English Darby 1890 : Public Domain
and turned from Sarid eastward, toward the sun-rising, to the border of Chisloth-Tabor, and went out to Dabrath, and went up to Japhia;
English EASY 2024
From Sarid their border went east to the land of Kisloth Tabor. Then it went to Daberath and it continued up to Japhia.
English ERV 2006 - Only For Website
Then the border turned to the east. It went from Sarid to Kisloth Tabor. Then it went on to Daberath and to Japhia.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
From Sarid it goes in the other direction eastward toward the sunrise to the boundary of Chisloth-tabor. From there it goes to Daberath, then up to Japhia.
English GNT (Good News Translation)
On the other side of Sarid it went east to the border of Chisloth Tabor, then to Daberath and up to Japhia.
English God's Word - GW 1995
But from Sarid it turns directly east toward the border of Chisloth Tabor, on to Daberath, and then ascends toward Japhia.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
From Sarid, it turned east toward the sunrise along the border of Chisloth-tabor, went to Daberath, and went up to Japhia.
English KJV 1611
And turned from Sarid eastward toward the sunrising unto the border of Chislothtabor, and then goeth out to Daberath, and goeth up to Japhia,
English LSB
Then it turned from Sarid to the east toward the sunrise as far as the border of Chisloth-tabor, and it went out to Daberath and up to Japhia.
English MEV 2014 (Modern English Version)
From Sarid the border turned east to the border of Kisloth Tabor, out to Daberath, and up to Japhia.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Then it turned from Sarid to the east toward the sunrise as far as the border of Chisloth-tabor, and it proceeded to Daberath and up to Japhia.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
From Sarid eastward it ran to the district of Chisloth-tabor, on to Daberath, and up to Japhia.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
From Sarid it turned eastward to the territory of Kisloth Tabor, extended to Daberath, and went up to Japhia.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
It turned east from Sarid toward the sunrise. It went to the territory of Kisloth Tabor. It went on to Daberath and up to Japhia.
English NIV
It turned east from Sarid toward the sunrise to the territory of Kisloth Tabor and went on to Daberath and up to Japhia.
English NKJ 1982
Then from Sarid it went eastward toward the sunrise along the border of Chisloth Tabor, and went out toward Daberath, bypassing Japhia.
English NLT
In the other direction, the boundary line went east from Sarid to the border of Kisloth-tabor, and from there to Daberath and up to Japhia.
English NRSV 1989 - Only for website
from Sarid it goes in the other direction eastward toward the sunrise to the boundary of Chisloth-tabor; from there it goes to Daberath, then up to Japhia;
English Passion Translation Bible 2020
In the other direction, the boundary line went east to the border of Chisloth-Tabor, and from there to Daberath and Japhia;
English RSV (Revised Standard Version)
from Sarid it goes in the other direction eastward toward the sunrise to the boundary of Chisloth-tabor; thence it goes to Daberath, then up to Japhia;
English TL (The Living Bible) (1971)
In the other direction, the boundary line went east to the border of Chisloth-tabor, and from there to Daberath and Japhia;
English Tyndale 1537
and turned from Sarid eastward toward the sun rising unto the border of Chisloth in mount Thabor: and then goeth out to Dabereth and goeth up to Japhia: