Joshua 19:13 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and thence it hath passed over eastward, to the east, to Gittah-Hepher, [to] Ittah-Kazin, and gone out [to] Rimmon-Methoar to Neah;
English ASV
and from thence it passed along eastward to Gath-hepher, to Eth-kazin; and it went out at Rimmon which stretcheth unto Neah;
English Amplified
Then passed eastward to Gath-hepher [Jonah's birthplace] and to Eth-kazin, and went on to Rimmon bending toward Neah.
English Amplified Classic Bible 1987
Then passed eastward to Gath-hepher [Jonah's birthplace] and to Eth-kazin, and went on to Rimmon bending toward Neah.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
From there it crossed eastward to Gath-hepher and to Eth-kazin; it extended to Rimmon and curved around toward Neah.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
From there, it went due east to Gath-hepher and to Eth-kazin; it extended to Rimmon, curving around to Neah.
English Darby 1890 : Public Domain
and from thence it passed eastward toward the sun-rising to Gath-Hepher, to Eth-kazin, and went out to Rimmon which reaches to Neah;
English EASY 2024
From there, it went east to Gath Hepher and Eth Kazin. It went on to Rimmon, and turned to go to Neah.
English ERV 2006 - Only For Website
Then the border continued to the east to Gath Hepher and Eth Kazin. It ended at Rimmon. Then it turned and went to Neah.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
From there it passes along on the east toward the sunrise to Gath-hepher, to Eth-kazin, and going on to Rimmon it bends toward Neah,
English GNT (Good News Translation)
It continued east from there to Gath Hepher and Ethkazin, turning in the direction of Neah on the way to Rimmon.
English God's Word - GW 1995
From there it goes directly east to Gath Hepher, Eth Kazin, and Rimmon, where it turns to Neah.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
From there, it went east toward the sunrise to Gath-hepher and to Eth-kazin; it extended to Rimmon, curving around to Neah.
English KJV 1611
And from thence passeth on along on the east to Gittahhepher, to Ittahkazin, and goeth out to Remmonmethoar to Neah;
English LSB
From there it passed on to the east toward the sunrise to Gath-hepher, to Eth-kazin, and it went out to Rimmon which curves to Neah.
English MEV 2014 (Modern English Version)
From there it passes east to Gath Hepher and Eth Kazin. It turns out to Rimmon and turns toward Neah.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
From there it continued eastward toward the sunrise to Gath-hepher, to Eth-kazin, and it proceeded to Rimmon which stretches to Neah.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
From there it continued eastward to Gath-hepher and to Eth-kazin, extended to Rimmon, and turned to Neah.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
From there it crossed eastward to Gath Hepher and Eth Kazin and extended to Rimmon, turning toward Neah.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Then it continued east to Gath Hepher and Eth Kazin. It came to an end at Rimmon and turned toward Neah.
English NIV
Then it continued eastward to Gath Hepher and Eth Kazin; it came out at Rimmon and turned toward Neah.
English NKJ 1982
And from there it passed along on the east of Gath Hepher, toward Eth Kazin, and extended to Rimmon, which borders on Neah.
English NLT
Then it continued east to Gath-hepher, Eth-kazin, and Rimmon and turned toward Neah.
English NRSV 1989 - Only for website
from there it passes along on the east toward the sunrise to Gath-hepher, to Eth-kazin, and going on to Rimmon it bends toward Neah;
English Passion Translation Bible 2020
then it continued east of Gath-Hepher, Eth Kazin, Rimmon, and turned toward Neah.
English RSV (Revised Standard Version)
from there it passes along on the east toward the sunrise to Gath-hepher, to Eth-kazin, and going on to Rimmon it bends toward Neah;
English TL (The Living Bible) (1971)
then it continued east of Gath-hepher, Ethkazin, and Rimmon and turned toward Neah.
English Tyndale 1537
and from thence goeth along eastward toward the sun rising, to Sethah, Hepher Ithah, and Jazim, and goeth to Remon, Methoar, and Neah.