Joshua 2:6 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and she hath caused them to go up on the roof, and hideth them with the flax wood, which is arranged for her on the roof.
English ASV
But she had brought them up to the roof, and hid them with the stalks of flax, which she had laid in order upon the roof.
English Amplified
But she had brought them up to the roof and hidden them under the stalks of flax which she had laid in order there.
English Amplified Classic Bible 1987
But she had brought them up to the roof and hidden them under the stalks of flax which she had laid in order there.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
(But Rahab had taken them up to the roof and hidden them among the stalks of flax that she had laid out there.)
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
But she had taken them up to the roof and hidden them among the stalks of flax that she had arranged on the roof.
English Darby 1890 : Public Domain
But she had taken them up to the roof, and secreted them under the stalks of flax, which she had laid out on the roof.
English EASY 2024
But Rahab had taken the men up to the roof. She had hidden them under some straw that she had put there.
English ERV 2006 - Only For Website
(Rahab said this, but really she had taken the men up to the roof and had hidden them in the hay that she had piled up there.)
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
But she had brought them up to the roof and hid them with the stalks of flax that she had laid in order on the roof.
English God's Word - GW 1995
(She had taken them up to the roof and covered them with the flax which she had laid up there.)
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
But she had taken them up to the roof and hidden them among the stalks of flax that she had arranged on the roof.
English KJV 1611
But she had brought them up to the roof of the house, and hid them with the stalks of flax, which she had laid in order upon the roof.
English LSB
But she had brought them up to the roof and concealed them in the stalks of flax which she had laid in order on the roof.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Yet she had brought them up to the roof. She hid them in the stalks of flax that she had spread out on the roof.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
But she had brought them up to the roof and hidden them in the stalks of flax which she had laid in order on the roof.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Now, she had led them to the roof, and hidden them among her stalks of flax spread out there.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
(Now she had taken them up to the roof and had hidden them in the stalks of flax she had spread out on the roof.)
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
But in fact she had taken them up on the roof. There she had hidden them under some flax she had piled up.
English NIV
(But she had taken them up to the roof and hidden them under the stalks of flax she had laid out on the roof.)
English NKJ 1982
(But she had brought them up to the roof and hidden them with the stalks of flax, which she had laid in order on the roof.)
English NLT
(But she had taken them up to the roof and hidden them beneath piles of flax.)
English NRSV 1989 - Only for website
She had, however, brought them up to the roof and hidden them with the stalks of flax that she had laid out on the roof.
English Passion Translation Bible 2020
(Rahab had hidden the men on her rooftop under stalks of flax she had spread out to dry on the roof.)
English RSV (Revised Standard Version)
But she had brought them up to the roof, and hid them with the stalks of flax which she had laid in order on the roof.
English TL (The Living Bible) (1971)
But actually she had taken them up to the roof and hidden them beneath piles of flax that were drying there.
English Tyndale 1537
And she brought them up upon the roof of the house, and hid them under flax (yet in the stalks) which she had lying abroad upon the roof.