Joshua 22:13 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and the sons of Israel send unto the sons of Reuben, and unto the sons of Gad, and unto the half of the tribe of Manasseh -- unto the land of Gilead -- Phinehas son of Eleazar the priest,
English ASV
And the children of Israel sent unto the children of Reuben, and to the children of Gad, and to the half-tribe of Manasseh, into the land of Gilead, Phinehas the son of Eleazar the priest,
English Amplified
And the [other] Israelites sent to the Reubenites, Gadites, and the half-tribe of Manasseh, in the land of Gilead, Phinehas son of Eleazar, the priest,
English Amplified Classic Bible 1987
And the [other] Israelites sent to the Reubenites, Gadites, and the half-tribe of Manasseh, in the land of Gilead, Phinehas son of Eleazar, the priest,
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
The Israelites sent Phinehas son of Eleazar the priest to the land of Gilead, to the Reubenites, the Gadites, and the half-tribe of Manasseh.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
The Israelites sent Phinehas son of Eleazar the priest to the Reubenites, Gadites, and half the tribe of Manasseh, in the land of Gilead.
English Darby 1890 : Public Domain
And the children of Israel sent to the children of Reuben, and to the children of Gad, and to the half tribe of Manasseh, into the land of Gilead, Phinehas the son of Eleazar the priest,
English EASY 2024
The Israelites sent Phinehas, son of Eleazar the priest, to the land of Gilead. He went to meet with the 2½ tribes, Reuben, Gad and the half tribe of Manasseh.
English ERV 2006 - Only For Website
So the Israelites sent some men to talk to the people of Reuben, Gad, and Manasseh. The leader of these men was Phinehas, son of Eleazar the priest.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Then the people of Israel sent to the people of Reuben and the people of Gad and the half-tribe of Manasseh, in the land of Gilead, Phinehas the son of Eleazar the priest,
English GNT (Good News Translation)
Then the people of Israel sent Phinehas, the son of Eleazar the priest, to the people of the tribes of Reuben, Gad, and East Manasseh in the land of Gilead.
English God's Word - GW 1995
The Israelites sent Phinehas, son of the priest Eleazar, to the tribes of Reuben and Gad and half of the tribe of Manasseh in Gilead.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
The Israelites sent Phinehas son of Eleazar the priest to the Reubenites, Gadites, and half the tribe of Manasseh, in the land of Gilead.
English KJV 1611
And the children of Israel sent unto the children of Reuben, and to the children of Gad, and to the half tribe of Manasseh, into the land of Gilead, Phinehas the son of Eleazar the priest,
English LSB
Then the sons of Israel sent to the sons of Reuben and to the sons of Gad and to the half-tribe of Manasseh, into the land of Gilead, Phinehas the son of Eleazar the priest,
English MEV 2014 (Modern English Version)
Then the Israelites sent Phinehas, son of Eleazar the priest, to the sons of Reuben, to the sons of Gad, and to the half-tribe of Manasseh, into the land of Gilead,
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Then the sons of Israel sent to the sons of Reuben and to the sons of Gad and to the half-tribe of Manasseh, into the land of Gilead, Phinehas the son of Eleazar the priest,
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
First, however, they sent to the Reubenites, the Gadites, and the half-tribe of Manasseh in the land of Gilead an embassy consisting of Phinehas, son of Eleazar the priest,
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
The Israelites sent Phinehas, son of Eleazar, the priest, to the land of Gilead to the Reubenites, Gadites, and the half-tribe of Manasseh.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
The people of Israel sent the priest Phinehas to the land of Gilead. Phinehas was the son of Eleazar. They sent him to the tribes of Reuben and Gad and half of the tribe of Manasseh.
English NIV
So the Israelites sent Phinehas son of Eleazar, the priest, to the land of Gilead-to Reuben, Gad and the half-tribe of Manasseh.
English NKJ 1982
Then the children of Israel sent Phinehas the son of Eleazar the priest to the children of Reuben, to the children of Gad, and to half the tribe of Manasseh, into the land of Gilead,
English NLT
First, however, they sent a delegation led by Phinehas son of Eleazar, the priest. They crossed the river to talk with the tribes of Reuben, Gad, and the half-tribe of Manasseh.
English NRSV 1989 - Only for website
Then the Israelites sent the priest Phinehas son of Eleazar to the Reubenites and the Gadites and the half-tribe of Manasseh, in the land of Gilead,
English Passion Translation Bible 2020
The Israelites of the ten western tribes sent a delegation to the tribes of Reuben, Gad, and East Manasseh in the land of Gilead. They sent Phineas son of Eleazar the priest, together with ten respected clan leaders, princes from each of their ten tribes.
English RSV (Revised Standard Version)
Then the people of Israel sent to the Reubenites and the Gadites and the half-tribe of Manasseh, in the land of Gilead, Phinehas the son of Eleazar the priest,
English TL (The Living Bible) (1971)
First, however, they sent a delegation led by Phinehas, the son of Eleazar the priest. They crossed the river and talked to the tribes of Reuben, Gad, and Manasseh.
English Tyndale 1537
And the children of Israel sent unto the children of Ruben, to the children of Gad and unto the half tribe of Manasses into the land of Gilead, Phinehes the son of Eleazar the priest,