Joshua 22:29 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
`Far be it from us to rebel against Jehovah, and to turn back to-day from after Jehovah, to build an altar for burnt-offering, for present, and for sacrifice, apart from the altar of Jehovah our God, which [is] before His tabernacle.`
English ASV
Far be it from us that we should rebel against Jehovah, and turn away this day from following Jehovah, to build an altar for burnt-offering, for meal-offering, or for sacrifice, besides the altar of Jehovah our God that is before his tabernacle.
English Amplified
Far be it from us that we should rebel against the Lord and turn away this day from following the Lord to build an altar for burnt offerings, for cereal offerings, or for sacrifices, besides the altar of the Lord our God that is before His tabernacle.
English Amplified Classic Bible 1987
Far be it from us that we should rebel against the Lord and turn away this day from following the Lord to build an altar for burnt offerings, for cereal offerings, or for sacrifices, besides the altar of the Lord our God that is before His tabernacle.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Far be it from us to rebel against the Lord and turn away from Him today by building an altar for burnt offerings, grain offerings, or sacrifices, other than the altar of the Lord our God, which stands before His tabernacle.”
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
We would never ever rebel against the LORD or turn away from him today by building an altar for burnt offering, grain offering, or sacrifice, other than the altar of the LORD our God, which is in front of his tabernacle.”
English Darby 1890 : Public Domain
Far be it from us that we should rebel against Jehovah, and turn this day from following Jehovah, in building an altar for burnt-offering, for oblation, and for sacrifice, besides the altar of Jehovah our God that is before his tabernacle.
English EASY 2024
We would never decide to turn against the Lord. We want to continue to obey him. We know that the only altar where we must make burnt offerings, sacrifices and friendship offerings is the true altar of the Lord our God. That altar stands in front of his tabernacle.’
English ERV 2006 - Only For Website
"The truth is, we don't want to be against the Lord. We don't want to stop following him now. We know that the only true altar is the one that is in front of the Holy Tent. That altar belongs to the Lord our God."
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Far be it from us that we should rebel against the LORD and turn away this day from following the LORD by building an altar for burnt offering, grain offering, or sacrifice, other than the altar of the LORD our God that stands before his tabernacle!"
English GNT (Good News Translation)
We would certainly not rebel against the Lord or stop following him now by building an altar to burn offerings on or for grain offerings or sacrifices. We would not build any other altar than the altar of the Lord our God that stands in front of the Tent of his presence.”
English God's Word - GW 1995
It would be unthinkable for us to rebel against the Lord or to turn back today from following the Lord by building an altar for burnt offerings, grain offerings, or sacrifices in addition to the altar of the Lord our God that is in front of his tent."
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
We would never rebel against the LORD or turn away from Him today by building an altar for burnt offering, grain offering, or sacrifice, other than the altar of the LORD our God, which is in front of His tabernacle."
English KJV 1611
God forbid that we should rebel against the LORD, and turn this day from following the LORD, to build an altar for burnt offerings, for meat offerings, or for sacrifices, beside the altar of the LORD our God that is before his tabernacle.
English LSB
Far be it from us to rebel against Yahweh and turn away from following Yahweh this day, by building an altar for burnt offering, for grain offering or for sacrifice, besides the altar of Yahweh our God which is before His tabernacle.”
English MEV 2014 (Modern English Version)
“God forbid that we should rebel against the Lord by turning from following the Lord today by building an altar for burnt offerings, grain offerings, and sacrifices other than the altar of the Lord God that stands before His tabernacle!”
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"Far be it from us that we should rebel against the LORD and turn away from following the LORD this day, by building an altar for burnt offering, for grain offering or for sacrifice, besides the altar of the LORD our God which is before His tabernacle."
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Far be it from us to rebel against the LORD or to secede now from the LORD by building an altar for holocaust, grain offering, or sacrifice in addition to the altar of the LORD, our God, which stands before his Dwelling."
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Far be it from us to rebel against the LORD by turning back today from following after the LORD by building an altar for burnt offerings, sacrifices, and tokens of peace aside from the altar of the LORD our God located in front of his dwelling place!”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
"We would never refuse to obey the Lord. We would never turn away from him now. We wouldn't build an altar to offer burnt offerings, grain offerings and sacrifices on it. We wouldn't use any altar other than the altar of the Lord our God. That altar stands in front of his holy tent."
English NIV
"Far be it from us to rebel against the LORD and turn away from him today by building an altar for burnt offerings, grain offerings and sacrifices, other than the altar of the LORD our God that stands before his tabernacle."
English NKJ 1982
Far be it from us that we should rebel against the Lord, and turn from following the Lord this day, to build an altar for burnt offerings, for grain offerings, or for sacrifices, besides the altar of the Lord our God which is before His tabernacle.”
English NLT
Far be it from us to rebel against the LORD or turn away from him by building our own altar for burnt offerings, grain offerings, or sacrifices. Only the altar of the LORD our God that stands in front of the Tabernacle may be used for that purpose."
English NRSV 1989 - Only for website
Far be it from us that we should rebel against the LORD, and turn away this day from following the LORD by building an altar for burnt offering, grain offering, or sacrifice, other than the altar of the LORD our God that stands before his tabernacle!"
English Passion Translation Bible 2020
Far be it from us to rebel against Yahweh or to turn away from following him this day by building an altar on which to present offerings or make sacrifices to Yahweh our God. We would never build an altar to take the place of the altar which stands before his tabernacle, the place of his presence.”
English RSV (Revised Standard Version)
Far be it from us that we should rebel against the Lord, and turn away this day from following the Lord by building an altar for burnt offering, cereal offering, or sacrifice, other than the altar of the Lord our God that stands before his tabernacle!”
English TL (The Living Bible) (1971)
Far be it from us to turn away from the Lord or to rebel against him by building our own altar for burnt offerings, grain offerings, or sacrifices. Only the altar in front of the Tabernacle may be used for that.“
English Tyndale 1537
God forbid that we should rebel against the LORD and that we should turn this day from after him, and build an altar for burntofferings nor sacrifices, save the altar of the LORD, our God that is before his tabernacle.