Joshua 4:12 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and the sons of Reuben, and the sons of Gad, and the half of the tribe of Manasseh, pass over, by fifties, before the sons of Israel, as Moses had spoken unto them;
English ASV
And the children of Reuben, and the children of Gad, and the half-tribe of Manasseh, passed over armed before the children of Israel, as Moses spake unto them:
English Amplified
And the sons of Reuben, Gad, and half the tribe of Manasseh passed over armed before the [other] Israelites, as Moses had bidden them;
English Amplified Classic Bible 1987
And the sons of Reuben, Gad, and half the tribe of Manasseh passed over armed before the [other] Israelites, as Moses had bidden them;
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
The Reubenites, the Gadites, and the half-tribe of Manasseh crossed over before the Israelites, armed for battle as Moses had instructed them.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
The Reubenites, Gadites, and half the tribe of Manasseh went in battle formation in front of the Israelites, as Moses had instructed them.
English Darby 1890 : Public Domain
And the children of Reuben, and the children of Gad, and the half tribe of Manasseh, went over in array before the children of Israel, as Moses had spoken to them.
English EASY 2024
The tribes of Reuben, Gad and half the tribe of Manasseh led the people across. They were all ready to fight, as Moses had told them.
English ERV 2006 - Only For Website
The men from the tribes of Reuben, Gad, and half the tribe of Manasseh obeyed Moses. These men crossed the river in front of the other people. These men were prepared for war. They were going to help the rest of the Israelites take the land God had promised to give them.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
The sons of Reuben and the sons of Gad and the half-tribe of Manasseh passed over armed before the people of Israel, as Moses had told them.
English GNT (Good News Translation)
The men of the tribes of Reuben and Gad and of half the tribe of Manasseh, ready for battle, crossed ahead of the rest of the people, as Moses had told them to do.
English God's Word - GW 1995
The men of Reuben, Gad, and half of the tribe of Manasseh did as Moses had told them. They marched across in battle formation ahead of the people of Israel.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
The Reubenites, Gadites, and half the tribe of Manasseh went in battle formation in front of the Israelites, as Moses had instructed them.
English KJV 1611
And the children of Reuben, and the children of Gad, and half the tribe of Manasseh, passed over armed before the children of Israel, as Moses spake unto them:
English LSB
And the sons of Reuben and the sons of Gad and the half-tribe of Manasseh crossed over in battle array before the sons of Israel, just as Moses had spoken to them;
English MEV 2014 (Modern English Version)
The Reubenites, the Gadites, and the half-tribe of Manasseh crossed over in battle formation in front of the Israelites, according to what Moses had said to them.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
The sons of Reuben and the sons of Gad and the half-tribe of Manasseh crossed over in battle array before the sons of Israel, just as Moses had spoken to them;
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
The Reubenites, Gadites, and half-tribe of Manasseh, armed, marched in the vanguard of the Israelites, as Moses had ordered.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
The Reubenites, Gadites, and the half-tribe of Manasseh crossed over armed for battle ahead of the Israelites, just as Moses had instructed them.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Among the people who went across the river were men from the tribes of Reuben and Gad and half of the tribe of Manasseh. The men were armed. They went across ahead of the rest of the people of Israel. It was just as Moses had directed them.
English NIV
The men of Reuben, Gad and the half-tribe of Manasseh crossed over, armed, in front of the Israelites, as Moses had directed them.
English NKJ 1982
And the men of Reuben, the men of Gad, and half the tribe of Manasseh crossed over armed before the children of Israel, as Moses had spoken to them.
English NLT
The armed warriors from the tribes of Reuben, Gad, and the half-tribe of Manasseh led the Israelites across the Jordan, just as Moses had directed.
English NRSV 1989 - Only for website
The Reubenites, the Gadites, and the half-tribe of Manasseh crossed over armed before the Israelites, as Moses had ordered them.
English Passion Translation Bible 2020
The Reubenites, the Gadites, and half the tribe of Manasseh went across, armed and ready for battle, in front of the Israelites, as Moses had commanded them.
English RSV (Revised Standard Version)
The sons of Reuben and the sons of Gad and the half-tribe of Manasseh passed over armed before the people of Israel, as Moses had bidden them;
English TL (The Living Bible) (1971)
The troops of Reuben, Gad, and the half-tribe of Manasseh—fully armed as Moses had instructed,
English Tyndale 1537
And the children of Ruben, and the children of Gad, and half the tribe of Manasses went before the children of Israel armed, as Moses charged them.