Joshua 5:15 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And the Prince of Jehovah`s host saith unto Joshua, `Cast off thy shoe from off thy foot, for the place on which thou art standing is holy;` and Joshua doth so;
English ASV
And the prince of Jehovahs host said unto Joshua, Put off thy shoe from off thy foot; for the place whereon thou standest is holy. And Joshua did so.
English Amplified
And the Prince of the Lord's host said to Joshua, Loose your shoes from off your feet, for the place where you stand is holy. And Joshua did so. [Exod. 3:5.]
English Amplified Classic Bible 1987
And the Prince of the Lord's host said to Joshua, Loose your shoes from off your feet, for the place where you stand is holy. And Joshua did so. [Exod. 3:5.]
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
The Commander of the Lord’s army replied, “Take off your sandals, for the place where you are standing is holy.” And Joshua did so.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
The commander of the LORD’s army said to Joshua, “Remove the sandals from your feet, for the place where you are standing is holy.” And Joshua did that.
English Darby 1890 : Public Domain
And the captain of Jehovah's army said to Joshua, Loose thy sandal from off thy foot: for the place whereon thou standest is holy. And Joshua did so.
English EASY 2024
The captain of the Lord 's army said, ‘Remove your shoes from your feet. You are standing on holy ground.’ Joshua did that.
English ERV 2006 - Only For Website
The commander of the Lord's army answered, "Take off your sandals. The place where you are standing is holy." So Joshua obeyed him.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And the commander of the LORD's army said to Joshua, "Take off your sandals from your feet, for the place where you are standing is holy." And Joshua did so.
English GNT (Good News Translation)
And the commander of the Lord 's army told him, “Take your sandals off; you are standing on holy ground.” And Joshua did as he was told.
English God's Word - GW 1995
The commander of the Lord's army said to Joshua, "Take off your sandals because this place where you are standing is holy." So Joshua did as he was told.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
The commander of the LORDS's army said to Joshua, "Remove the sandals from your feet, for the place where you are standing is holy." And Joshua did so.
English KJV 1611
And the captain of the LORD's host said unto Joshua, Loose thy shoe from off thy foot; for the place whereon thou standest is holy. And Joshua did so.
English LSB
The commander of the host of Yahweh said to Joshua, “Remove your sandals from your feet, for the place where you are standing is holy.” And Joshua did so.
English MEV 2014 (Modern English Version)
The commander of the army of the Lord said to Joshua, “Remove your sandals from your feet, for the place where you are standing is holy.” So Joshua did this.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
The captain of the LORD'S host said to Joshua, "Remove your sandals from your feet, for the place where you are standing is holy." And Joshua did so.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
The captain of the host of the LORD replied to Joshua, "Remove your sandals from your feet, for the place on which you are standing is holy." And Joshua obeyed.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
The commander of the LORD’s army answered Joshua, “Remove your sandals from your feet, because the place where you stand is holy.” Joshua did so.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
The commander of the Lord's army replied, "Take off your sandals. The place you are standing on is holy ground." So Joshua took them off.
English NIV
The commander of the LORD's army replied, "Take off your sandals, for the place where you are standing is holy." And Joshua did so.
English NKJ 1982
Then the Commander of the Lord’s army said to Joshua, “Take your sandal off your foot, for the place where you stand is holy.” And Joshua did so.
English NLT
The commander of the LORD's army replied, "Take off your sandals, for this is holy ground." And Joshua did as he was told.
English NRSV 1989 - Only for website
The commander of the army of the LORD said to Joshua, "Remove the sandals from your feet, for the place where you stand is holy." And Joshua did so.
English Passion Translation Bible 2020
The Commander of Yahweh ’s armies said to Joshua, “Remove your sandals, for you are standing on holy ground!” And Joshua obeyed.
English RSV (Revised Standard Version)
And the commander of the Lord 's army said to Joshua, “Put off your shoes from your feet; for the place where you stand is holy.” And Joshua did so.
English TL (The Living Bible) (1971)
“Take off your shoes,“ the Commander told him, “for this is holy ground.“ And Joshua did.
English Tyndale 1537
And the captain of the LORD's host said unto Josua: do thy shoes off thy feet, for the place whereon thou standest is holy. And Josua did so.