Joshua 5:2 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
At that time said Jehovah unto Joshua, `Make for thee knives of flint, and turn back, circumcise the sons of Israel a second time;`
English ASV
At that time Jehovah said unto Joshua, Make thee knives of flint, and circumcise again the children of Israel the second time.
English Amplified
At that time the Lord said to Joshua, Make knives of flint and circumcise the [new generation of] Israelites as before.
English Amplified Classic Bible 1987
At that time the Lord said to Joshua, Make knives of flint and circumcise the [new generation of] Israelites as before.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
At that time the Lord said to Joshua, “Make flint knives and circumcise the sons of Israel once again. ”
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
At that time the LORD said to Joshua, “Make flint knives and circumcise the Israelite men again.”
English Darby 1890 : Public Domain
At that time Jehovah said to Joshua, Make thee stone-knives, and circumcise again the children of Israel the second time.
English EASY 2024
The Lord said to Joshua at that time, ‘Make knives of stone and circumcise the Israelite men.’
English ERV 2006 - Only For Website
At that time the Lord said to Joshua, "Make knives from flint rocks and circumcise the men of Israel."
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
At that time the LORD said to Joshua, "Make flint knives and circumcise the sons of Israel a second time."
English GNT (Good News Translation)
Then the Lord told Joshua, “Make some knives out of flint and circumcise the Israelites.”
English God's Word - GW 1995
At that time the Lord spoke to Joshua, "Make flint knives, and circumcise the men of Israel."
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
At that time the LORD said to Joshua, "Make flint knives and circumcise the Israelite men again."
English KJV 1611
At that time the LORD said unto Joshua, Make thee sharp knives, and circumcise again the children of Israel the second time.
English LSB
At that time Yahweh said to Joshua, “Make for yourself flint knives and circumcise again the sons of Israel the second time.”
English MEV 2014 (Modern English Version)
At that time the Lord said to Joshua, “Make flint knives and circumcise the Israelites a second time.”
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
At that time the LORD said to Joshua, "Make for yourself flint knives and circumcise again the sons of Israel the second time."
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
On this occasion the LORD said to Joshua, "Make flint knives and circumcise the Israelite nation for the second time."
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
At that time the LORD told Joshua, “Make flint knives and circumcise the Israelites once again.”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
At that time the Lord spoke to Joshua. He said, "Make knives out of hard stone. Circumcise the men of Israel."
English NIV
At that time the LORD said to Joshua, "Make flint knives and circumcise the Israelites again."
English NKJ 1982
At that time the Lord said to Joshua, “Make flint knives for yourself, and circumcise the sons of Israel again the second time.”
English NLT
At that time the LORD told Joshua, "Use knives of flint to make the Israelites a circumcised people again."
English NRSV 1989 - Only for website
At that time the LORD said to Joshua, "Make flint knives and circumcise the Israelites a second time."
English Passion Translation Bible 2020
At that time, Yahweh commanded Joshua, “Make knives of flint and circumcise the men of Israel again.”
English RSV (Revised Standard Version)
At that time the Lord said to Joshua, “Make flint knives and circumcise the people of Israel again the second time.”
English TL (The Living Bible) (1971)
The Lord then told Joshua to set aside a day to circumcise the entire male population of Israel. (It was the second time in Israel's history that this was done.)
English Tyndale 1537
That same time the LORD said unto Josua: Make thee knives of stone, and go to again and circumcise the children of Israel the second time.