Joshua 6:11 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And the ark of Jehovah doth compass the city, going round once, and they come into the camp, and lodge in the camp.
English ASV
So he caused the ark of Jehovah to compass the city, going about it once: and they came into the camp, and lodged in the camp.
English Amplified
So he caused the ark of the Lord to go around the city once; and they came into the camp and lodged in the camp.
English Amplified Classic Bible 1987
So he caused the ark of the Lord to go around the city once; and they came into the camp and lodged in the camp.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
So he had the ark of the Lord carried around the city, circling it once. And the people returned to the camp and spent the night there.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
So the ark of the LORD was carried around the city, circling it once. They returned to the camp and spent the night there.
English Darby 1890 : Public Domain
And the ark of Jehovah went round the city, encompassing [it] once; and they came into the camp, and lodged in the camp.
English EASY 2024
Joshua made them march round the city once with the Lord 's Covenant Box. Then they returned to their tents, and slept there that night.
English ERV 2006 - Only For Website
So Joshua made the priests carry the Holy Box of the Lord around the city one time. Then they went back to the camp and spent the night there.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
So he caused the ark of the LORD to circle the city, going about it once. And they came into the camp and spent the night in the camp.
English GNT (Good News Translation)
So he had this group of men take the Lord 's Covenant Box around the city one time. Then they came back to camp and spent the night there.
English God's Word - GW 1995
So the Lord's ark went around the city once. Then they went back to the camp and stayed there for the night.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
So the ark of the LORD was carried around the city, circling it once. They returned to the camp and spent the night there.
English KJV 1611
So the ark of the LORD compassed the city, going about it once: and they came into the camp, and lodged in the camp.
English LSB
So he had the ark of Yahweh taken around the city, circling it once; then they came into the camp and spent the night in the camp.
English MEV 2014 (Modern English Version)
So he had the ark of the Lord circle the city once. Then they came into the camp and spent the night there.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
So he had the ark of the LORD taken around the city, circling it once; then they came into the camp and spent the night in the camp.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
So he had the ark of the LORD circle the city, going once around it, after which they returned to camp for the night.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
So Joshua made sure they marched the ark of the LORD around the city one time. Then they went back to the camp and spent the night there.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
So he had the ark of the Lord carried around the city once. Then the men returned to camp. They spent the night there.
English NIV
So he had the ark of the LORD carried around the city, circling it once. Then the people returned to camp and spent the night there.
English NKJ 1982
So he had the ark of the Lord circle the city, going around it once. Then they came into the camp and lodged in the camp.
English NLT
So the Ark of the LORD was carried around the city once that day, and then everyone returned to spend the night in the camp.
English NRSV 1989 - Only for website
So the ark of the LORD went around the city, circling it once; and they came into the camp, and spent the night in the camp.
English Passion Translation Bible 2020
So the ark of Yahweh circled the city once, then they all came back to the camp in Gilgal and spent the night.
English RSV (Revised Standard Version)
So he caused the ark of the Lord to compass the city, going about it once; and they came into the camp, and spent the night in the camp.
English TL (The Living Bible) (1971)
The Ark was carried around the city once that day, after which everyone returned to the camp again and spent the night there.
English Tyndale 1537
And so the ark of the LORD compassed the city and went about it once: and then they returned unto the host and lodged there.