Joshua 6:21 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and they devote all that [is] in the city, from man even unto woman, from young even unto aged, even unto ox, and sheep, and ass, by the mouth of the sword.
English ASV
And they utterly destroyed all that was in the city, both man and woman, both young and old, and ox, and sheep, and ass, with the edge of the sword.
English Amplified
Then they utterly destroyed all that was in the city, both man and woman, young and old, ox, sheep, and donkey, with the edge of the sword.
English Amplified Classic Bible 1987
Then they utterly destroyed all that was in the city, both man and woman, young and old, ox, sheep, and donkey, with the edge of the sword.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
At the edge of the sword they devoted to destruction everything in the city—man and woman, young and old, oxen, sheep, and donkeys.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
They completely destroyed everything in the city with the sword — every man and woman, both young and old, and every ox, sheep, and donkey.
English Darby 1890 : Public Domain
And they utterly destroyed all that was in the city; both man and woman, young and old, and ox, and sheep, and ass, with the edge of the sword.
English EASY 2024
They destroyed everything that lived in the city, as a gift to the Lord. With their weapons, they killed men and women, young people and old people, as well as cows, sheep and donkeys.
English ERV 2006 - Only For Website
The people destroyed everything in the city. They destroyed everything that was living there. They killed the young and old men, the young and old women, and the cattle, sheep, and donkeys.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Then they devoted all in the city to destruction, both men and women, young and old, oxen, sheep, and donkeys, with the edge of the sword.
English GNT (Good News Translation)
With their swords they killed everyone in the city, men and women, young and old. They also killed the cattle, sheep, and donkeys.
English God's Word - GW 1995
They claimed everything in it for the Lord. With their swords they killed men and women, young and old, as well as cattle, sheep, and donkeys.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
They completely destroyed everything in the city with the sword-- every man and woman, both young and old, and every ox, sheep, and donkey.
English KJV 1611
And they utterly destroyed all that was in the city, both man and woman, young and old, and ox, and sheep, and ass, with the edge of the sword.
English LSB
And they devoted to destruction everything in the city, both man and woman, young and old, and ox and sheep and donkey, with the edge of the sword.
English MEV 2014 (Modern English Version)
They destroyed all that was in the city: man and woman, young and old, and oxen, sheep, and donkey with the edge of the sword.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
They utterly destroyed everything in the city, both man and woman, young and old, and ox and sheep and donkey, with the edge of the sword.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
They observed the ban by putting to the sword all living creatures in the city: men and women, young and old, as well as oxen, sheep and asses.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
They annihilated with the sword everything that breathed in the city, including men and women, young and old, as well as cattle, sheep, and donkeys.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
They set it apart to the Lord in a special way to be destroyed. They destroyed every living thing in it with their swords. They killed men and women. They wiped out young people and old people. They destroyed cattle, sheep and donkeys.
English NIV
They devoted the city to the LORD and destroyed with the sword every living thing in it-men and women, young and old, cattle, sheep and donkeys.
English NKJ 1982
And they utterly destroyed all that was in the city, both man and woman, young and old, ox and sheep and donkey, with the edge of the sword.
English NLT
They completely destroyed everything in it--men and women, young and old, cattle, sheep, donkeys--everything.
English NRSV 1989 - Only for website
Then they devoted to destruction by the edge of the sword all in the city, both men and women, young and old, oxen, sheep, and donkeys.
English Passion Translation Bible 2020
They utterly destroyed all that was in Jericho, men and women, young and old, livestock and donkeys—everything was destroyed with the sword.
English RSV (Revised Standard Version)
Then they utterly destroyed all in the city, both men and women, young and old, oxen, sheep, and asses, with the edge of the sword.
English TL (The Living Bible) (1971)
They destroyed everything in it—men and women, young and old; oxen; sheep; donkeys—everything.
English Tyndale 1537
And they utterly destroyed all that was in the city, both man and woman, young and old, ox, sheep and Ass, with the edge of the sword.