Joshua 8:32 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and he writeth there on the stones the copy of the law of Moses, which he hath written in the presence of the sons of Israel.
English ASV
And he wrote there upon the stones a copy of the law of Moses, which he wrote, in the presence of the children of Israel.
English Amplified
And there, in the presence of the Israelites, [Joshua] wrote on the stones a copy of the law of Moses.
English Amplified Classic Bible 1987
And there, in the presence of the Israelites, [Joshua] wrote on the stones a copy of the law of Moses.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
And there in the presence of the Israelites, Joshua inscribed on the stones a copy of the law of Moses, which he had written.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
There on the stones, Joshua copied the law of Moses, which he had written in the presence of the Israelites.
English Darby 1890 : Public Domain
And he wrote there on the stones a copy of the law of Moses, which he had written before the children of Israel.
English EASY 2024
The Israelites watched Joshua as he made a copy of God's Law on the stones. This was the Law that Moses had written.
English ERV 2006 - Only For Website
There Joshua copied onto the stones the law Moses had written down. This was for all the people of Israel to see.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And there, in the presence of the people of Israel, he wrote on the stones a copy of the law of Moses, which he had written.
English GNT (Good News Translation)
There, with the Israelites looking on, Joshua made on the stones a copy of the Law which Moses had written.
English God's Word - GW 1995
There in front of the people of Israel he wrote on stone slabs a copy of the Teachings which Moses had written down.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
There on the stones, Joshua copied the law of Moses, which he had written in the presence of the Israelites.
English KJV 1611
And he wrote there upon the stones a copy of the law of Moses, which he wrote in the presence of the children of Israel.
English LSB
And he wrote there on the stones a copy of the law of Moses, which he had written, in the presence of the sons of Israel.
English MEV 2014 (Modern English Version)
There in the presence of the Israelites he wrote a copy of the Law of Moses on the stones.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
He wrote there on the stones a copy of the law of Moses, which he had written, in the presence of the sons of Israel.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
There, in the presence of the Israelites, Joshua inscribed upon the stones a copy of the law written by Moses.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
There, in the presence of the Israelites, Joshua inscribed on the stones a duplicate of the law written by Moses.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Joshua copied the written law of Moses on stones. He did it while all of the people of Israel were watching.
English NIV
There, in the presence of the Israelites, Joshua copied on stones the law of Moses, which he had written.
English NKJ 1982
And there, in the presence of the children of Israel, he wrote on the stones a copy of the law of Moses, which he had written.
English NLT
And as the Israelites watched, Joshua copied the law of Moses onto the stones of the altar.
English NRSV 1989 - Only for website
And there, in the presence of the Israelites, Joshua wrote on the stones a copy of the law of Moses, which he had written.
English Passion Translation Bible 2020
And with the Israelites looking on, Joshua inscribed on stones the law which Moses had written.
English RSV (Revised Standard Version)
And there, in the presence of the people of Israel, he wrote upon the stones a copy of the law of Moses, which he had written.
English TL (The Living Bible) (1971)
And as the people of Israel watched, Joshua carved upon the stones of the altar each of the Ten Commandments.
English Tyndale 1537
And he wrote there upon the stones the second law of Moses which he wrote in the presence of the children of Israel.