Judges 1:16 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And the sons of the Kenite, father-in-law of Moses, have gone up out of the city of palms with the sons of Judah [to] the wilderness of Judah, which [is] in the south of Arad, and they go and dwell with the people.
English ASV
And the children of the Kenite, Moses brother-in-law, went up out of the city of palm-trees with the children of Judah into the wilderness of Judah, which is in the south of Arad; and they went and dwelt with the people.
English Amplified
And the descendants of the Kenite, Moses' father-in-law, went up with the Judahites from the City of Palms (Jericho) into the Wilderness of Judah, which lies in the South (the Negeb) near Arad; and they went and dwelt with the people.
English Amplified Classic Bible 1987
And the descendants of the Kenite, Moses' father-in-law, went up with the Judahites from the City of Palms (Jericho) into the Wilderness of Judah, which lies in the South (the Negeb) near Arad; and they went and dwelt with the people.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Now the descendants of Moses’ father-in-law, the Kenite, went up with the men of Judah from the City of Palms to the Wilderness of Judah in the Negev near Arad. They went to live among the people.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
The descendants of the Kenite, Moses’s father-in-law, had gone up with the men of Judah from the City of Palms to the Wilderness of Judah, which was in the Negev of Arad. They went to live among the people.
English Darby 1890 : Public Domain
And the children of the Kenite, Moses' father-in-law, had gone up out of the city of palm-trees with the children of Judah into the wilderness of Judah, which is in the south of Arad; and they went and dwelt with the people.
English EASY 2024
The Kenites were descendants of Moses' wife's father. They left Jericho with Judah's people to live in the region of Arad, in the Negev Desert.
English ERV 2006 - Only For Website
The Kenites left the City of Palm Trees (Jericho) and went with the men of Judah. They went to the Desert of Judah to live with the people there. This was in the Negev near the city Arad. (The Kenites were from the family of Moses' father-in-law.)
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And the descendants of the Kenite, Moses' father-in-law, went up with the people of Judah from the city of palms into the wilderness of Judah, which lies in the Negeb near Arad, and they went and settled with the people.
English GNT (Good News Translation)
The descendants of Moses' father-in-law, the Kenite, went on with the people of Judah from Jericho, the city of palm trees, into the barren country south of Arad in Judah. There they settled among the Amalekites.
English God's Word - GW 1995
The descendants of Moses' father-in-law, the Kenite, went with the people of Judah from the City of Palms into the desert of Judah. There they lived with the people of Judah in the Negev near Arad.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
The descendants of the Kenite, Moses' father-in-law, had gone up with the men of Judah from the City of Palms to the Wilderness of Judah, which was in the Negev of Arad. They went to live among the people.
English KJV 1611
And the children of the Kenite, Moses' father in law, went up out of the city of palm trees with the children of Judah into the wilderness of Judah, which lieth in the south of Arad; and they went and dwelt among the people.
English LSB
Now the sons of the Kenite, Moses’ father-in-law, went up from the city of palms with the sons of Judah, to the wilderness of Judah which is in the south of Arad; and they went and lived with the people.
English MEV 2014 (Modern English Version)
The descendants of Moses’ father-in-law, the Kenite, went up with the descendants of Judah from the City of Palms to the Negev near Arad. Then they went and lived with the people.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
The descendants of the Kenite, Moses' father-in-law, went up from the city of palms with the sons of Judah, to the wilderness of Judah which is in the south of Arad; and they went and lived with the people.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
The descendants of the Kenite, Moses' father-in-law, came up with the Judahites from the city of palms to the desert at Arad (which is in the Negeb). But they later left and settled among the Amalekites.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Now the descendants of the Kenite, Moses’ father-in-law, went up with the people of Judah from the City of Date Palm Trees to Arad in the desert of Judah, located in the Negev. They went and lived with the people of Judah.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Moses' father-in-law was a Kenite. His family went up from Jericho. They went up with the people of Judah to the Desert of Judah. They went there to live among its people. Those people were living in the Negev Desert near Arad. Jericho was also known as The City of Palm Trees.
English NIV
The descendants of Moses' father-in-law, the Kenite, went up from the City of Palms with the men of Judah to live among the people of the Desert of Judah in the Negev near Arad.
English NKJ 1982
Now the children of the Kenite, Moses’ father-in-law, went up from the City of Palms with the children of Judah into the Wilderness of Judah, which lies in the South near Arad; and they went and dwelt among the people.
English NLT
When the tribe of Judah left Jericho, the Kenites, who were descendants of Moses' father-in-law, traveled with them into the wilderness of Judah. They settled among the people there, near the town of Arad in the Negev.
English NRSV 1989 - Only for website
The descendants of Hobab the Kenite, Moses' father-in-law, went up with the people of Judah from the city of palms into the wilderness of Judah, which lies in the Negeb near Arad. Then they went and settled with the Amalekites.
English Passion Translation Bible 2020
The descendants of Moses’ father-in-law, the Kenite, joined the people of Judah, and went with them from Jericho, the City of Date Palms, to the Judean wilderness. The Kenites had settled there among the Amalekites at Arad.
English RSV (Revised Standard Version)
And the descendants of the Kenite, Moses' father-in-law, went up with the people of Judah from the city of palms into the wilderness of Judah, which lies in the Negeb near Arad; and they went and settled with the people.
English TL (The Living Bible) (1971)
When the tribe of Judah moved into its new land in the Negeb wilderness south of Arad, the descendants of Moses' father-in-law—members of the Kenite tribe—accompanied them. They left their homes in Jericho, “The City of Palm Trees,“ and the two tribes lived together after that.
English Tyndale 1537
And the children of the Kenite, Moses father-in-law, went up out of the city of palm trees, with the children of Juda, into the wilderness of Juda that lieth in the South of Arad, and dwelt among the people.