Judges 10:3 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And there riseth after him Jair the Gileadite, and he judgeth Israel twenty and two years,
English ASV
And after him arose Jair, the Gileadite; and he judged Israel twenty and two years.
English Amplified
After him arose Jair the Gileadite, and he judged Israel twenty-two years.
English Amplified Classic Bible 1987
After him arose Jair the Gileadite, and he judged Israel twenty-two years.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Tola was followed by Jair the Gileadite, who judged Israel twenty-two years.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
After him came Jair the Gileadite, who judged Israel twenty-two years.
English Darby 1890 : Public Domain
And after him rose up Jair, a Gileadite; and he judged Israel twenty-two years.
English EASY 2024
After Tola, Jair of Gilead became Israel's leader. He led Israel for 22 years.
English ERV 2006 - Only For Website
After Tola died, God sent another judge. His name was Jair, and he lived in the area of Gilead. He was a judge for the Israelites for 22 years.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
After him arose Jair the Gileadite, who judged Israel twenty-two years.
English GNT (Good News Translation)
After Tola came Jair from Gilead. He led Israel for twenty-two years.
English God's Word - GW 1995
After Tola, Jair from Gilead became a judge. He judged Israel for 22 years.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
After him came Jair the Gileadite, who judged Israel 22 years.
English KJV 1611
And after him arose Jair, a Gileadite, and judged Israel twenty and two years.
English LSB
After him, Jair the Gileadite arose and judged Israel twenty-two years.
English MEV 2014 (Modern English Version)
After him Jair the Gileadite arose and judged Israel for twenty-two years.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
After him, Jair the Gileadite arose and judged Israel twenty-two years.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Jair the Gileadite came after him and judged Israel twenty-two years.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Jair the Gileadite rose up after him; he led Israel for twenty-two years.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Jair became the leader after Tola. Jair was from the land of Gilead. He led Israel for 22 years.
English NIV
He was followed by Jair of Gilead, who led Israel twenty-two years.
English NKJ 1982
After him arose Jair, a Gileadite; and he judged Israel twenty-two years.
English NLT
After Tola died, a man from Gilead named Jair judged Israel for twenty-two years.
English NRSV 1989 - Only for website
After him came Jair the Gileadite, who judged Israel twenty-two years.
English Passion Translation Bible 2020
After Tola, Yahweh raised up a man from Gilead whose name was Jair. He was Israel’s champion-deliverer for twenty-two years.
English RSV (Revised Standard Version)
After him arose Jair the Gileadite, who judged Israel twenty-two years.
English TL (The Living Bible) (1971)
and was succeeded by Jair, a man from Gilead, who judged Israel for twenty-two years.
English Tyndale 1537
And after him arose Jair a Gileadite, which judged Israel twenty two year.