Judges 11:24 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
That which Chemosh thy god causeth thee to possess -- dost thou not possess it? and all that which Jehovah our God hath dispossessed from our presence, -- it we do possess.
English ASV
Wilt not thou possess that which Chemosh thy god giveth thee to possess? So whomsoever Jehovah our God hath dispossessed from before us, them will we possess.
English Amplified
Will you not possess what Chemosh your god gives you to possess? And all the Lord our God dispossessed before us, we will possess.
English Amplified Classic Bible 1987
Will you not possess what Chemosh your god gives you to possess? And all the Lord our God dispossessed before us, we will possess.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Do you not possess whatever your god Chemosh grants you? So also, we possess whatever the Lord our God has granted us.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Isn’t it true that you can have whatever your god Chemosh conquers for you, and we can have whatever the LORD our God conquers for us?
English Darby 1890 : Public Domain
Dost not thou possess what Chemosh thy god puts thee in possession of? and whatever Jehovah our God has dispossessed before us, that will we possess.
English EASY 2024
You may take the land that your god Chemosh gives to you. We will live in the land that the Lord our God has given to us.
English ERV 2006 - Only For Website
Surely you can live in the land that your god Chemosh has given to you. So we will live in the land that the Lord our God has given to us.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Will you not possess what Chemosh your god gives you to possess? And all that the LORD our God has dispossessed before us, we will possess.
English GNT (Good News Translation)
Are you going to try to take it back? You can keep whatever your god Chemosh has given you. But we are going to keep everything that the Lord, our God, has taken for us.
English God's Word - GW 1995
Shouldn't you take possession of what your god Chemosh took for you? Shouldn't we take everything the Lord our God took for us?
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Isn't it true that you may possess whatever your god Chemosh drives out for you, and we may possess everything the LORD our God drives out before us?
English KJV 1611
Wilt not thou possess that which Chemosh thy god giveth thee to possess? So whomsoever the LORD our God shall drive out from before us, them will we possess.
English LSB
Do you not possess what Chemosh your god gives you to possess? So whatever Yahweh our God has taken possession of before us, we will possess it.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Will you not take possession of whatever Chemosh your god gives you? So everything that the Lord our God possesses before us, we will take possession of it.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
'Do you not possess what Chemosh your god gives you to possess? So whatever the LORD our God has driven out before us, we will possess it.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Should you not possess that which your god Chemosh gave you to possess, and should we not possess all that the LORD, our God, has cleared out for us?
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
You have the right to take what Chemosh your god gives you, but we will take the land of all whom the LORD our God has driven out before us.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
You will take what your god Chemosh gives you, won't you? In the same way, we will take over what the Lord our God has given us.
English NIV
Will you not take what your god Chemosh gives you? Likewise, whatever the LORD our God has given us, we will possess.
English NKJ 1982
Will you not possess whatever Chemosh your god gives you to possess? So whatever the Lord our God takes possession of before us, we will possess.
English NLT
You keep whatever your god Chemosh gives you, and we will keep whatever the LORD our God gives us.
English NRSV 1989 - Only for website
Should you not possess what your god Chemosh gives you to possess? And should we not be the ones to possess everything that the LORD our God has conquered for our benefit?
English Passion Translation Bible 2020
who do you think you are to try to take it back? You should be satisfied with whatever land your god Chemosh has won for himself, but we are going to keep everything that Yahweh our mighty God has given us.
English RSV (Revised Standard Version)
Will you not possess what Chemosh your god gives you to possess? And all that the Lord our God has dispossessed before us, we will possess.
English TL (The Living Bible) (1971)
You keep whatever your god Chemosh gives you, and we will keep whatever Jehovah our God gives us!
English Tyndale 1537
Nay, but what people Camos thy god driveth out, that land possess thou. But whatsoever nations the LORD our God expelleth, that land ought we to enjoy.