Judges 11:40 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
from time to time the daughters of Israel go to talk to the daughter of Jephthah the Gileadite, four days in a year.
English ASV
that the daughters of Israel went yearly to celebrate the daughter of Jephthah the Gileadite four days in a year.
English Amplified
That the daughters of Israel went yearly to mourn the daughter of Jephthah the Gileadite four days in a year.
English Amplified Classic Bible 1987
That the daughters of Israel went yearly to mourn the daughter of Jephthah the Gileadite four days in a year.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
that each year the young women of Israel go out for four days to lament the daughter of Jephthah the Gileadite.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
that four days each year the young women of Israel would commemorate the daughter of Jephthah the Gileadite.
English Darby 1890 : Public Domain
that from year to year the daughters of Israel go to celebrate the daughter of Jephthah the Gileadite four days in the year.
English EASY 2024
Because of that, the young women of Israel now go into the hills for four days every year. They do that to remember the daughter of Jephthah, the man from Gilead.
English ERV 2006 - Only For Website
Every year the young women of Israel would go out for four days to remember the daughter of Jephthah from Gilead and to cry for her.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
that the daughters of Israel went year by year to lament the daughter of Jephthah the Gileadite four days in the year.
English GNT (Good News Translation)
that the Israelite women would go out for four days every year to grieve for the daughter of Jephthah of Gilead.
English God's Word - GW 1995
that for four days every year the girls in Israel would go out to sing the praises of the daughter of Jephthah, the man from Gilead.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
[that] four days each year the young women of Israel would commemorate the daughter of Jephthah the Gileadite.
English KJV 1611
That the daughters of Israel went yearly to lament the daughter of Jephthah the Gileadite four days in a year.
English LSB
that the daughters of Israel went yearly to commemorate the daughter of Jephthah the Gileadite four days in the year.
English MEV 2014 (Modern English Version)
that the women of Israel would commemorate the daughter of Jephthah the Gileadite for four days each year.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
that the daughters of Israel went yearly to commemorate the daughter of Jephthah the Gileadite four days in the year.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
for Israelite women to go yearly to mourn the daughter of Jephthah the Gileadite for four days of the year.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Every year Israelite women commemorate the daughter of Jephthah the Gileadite for four days.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Each year the young women of Israel go away for four days. They do it in honor of the daughter of Jephthah. He was from the land of Gilead.
English NIV
that each year the young women of Israel go out for four days to commemorate the daughter of Jephthah the Gileadite.
English NKJ 1982
that the daughters of Israel went four days each year to lament the daughter of Jephthah the Gileadite.
English NLT
for young Israelite women to go away for four days each year to lament the fate of Jephthah's daughter.
English NRSV 1989 - Only for website
for four days every year the daughters of Israel would go out to lament the daughter of Jephthah the Gileadite.
English Passion Translation Bible 2020
that young women would go away each year to grieve and lament for the daughter of Jephthah of Gilead.)
English RSV (Revised Standard Version)
that the daughters of Israel went year by year to lament the daughter of Jephthah the Gileadite four days in the year.
English TL (The Living Bible) (1971)
that the young girls went away for four days each year to lament the fate of Jephthah's daughter.
English Tyndale 1537
And it became an ordinance in Israel year by year, that the daughters of Israel should go and lament the daughter of Jephthah the Gileadite, four days in a year.