Judges 14:12 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And Samson saith to them, `Let me, I pray you, put forth to you a riddle; if ye certainly declare it to me [in] the seven days of the banquet, and have found [it] out, then I have given to you thirty linen shirts, and thirty changes of garments;
English ASV
And Samson said unto them, Let me now put forth a riddle unto you: if ye can declare it unto me within the seven days of the feast, and find it out, then I will give you thirty linen garments and thirty changes of raiment;
English Amplified
And Samson said to them, I will now put forth a riddle to you; if you can tell me what it is within the seven days of the feast, and find it out, then I will give you thirty linen undergarments and thirty changes of raiment.
English Amplified Classic Bible 1987
And Samson said to them, I will now put forth a riddle to you; if you can tell me what it is within the seven days of the feast, and find it out, then I will give you thirty linen undergarments and thirty changes of raiment.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
“Let me tell you a riddle,” Samson said to them. “If you can solve it for me within the seven days of the feast, I will give you thirty linen garments and thirty sets of clothes.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
“Let me tell you a riddle,” Samson said to them. “If you can explain it to me during the seven days of the feast and figure it out, I will give you thirty linen garments and thirty changes of clothes.
English Darby 1890 : Public Domain
And Samson said to them, Let me now propound a riddle to you; if ye clearly explain it to me within the seven days of the feast, and find [it] out, then I will give you thirty shirts, and thirty changes of garments.
English EASY 2024
Samson said to them, ‘Listen to this clever question. Try to give me an answer before my party finishes in seven days. If you answer the question, I will give you 30 linen shirts and 30 sets of clothes.
English ERV 2006 - Only For Website
Then Samson said to the 30 men, "I want to tell you a story. This party will last for seven days. Try to find the answer during that time. If you can answer the riddle in that time, I will give you 30 linen shirts and 30 changes of clothes.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And Samson said to them, "Let me now put a riddle to you. If you can tell me what it is, within the seven days of the feast, and find it out, then I will give you thirty linen garments and thirty changes of clothes,
English GNT (Good News Translation)
Samson said to them, “Let me tell you a riddle. I'll bet each one of you a piece of fine linen and a change of fine clothes that you can't tell me its meaning before the seven days of the wedding feast are over.” “Tell us your riddle,” they said. “Let's hear it.”
English God's Word - GW 1995
Then Samson said to them, "Let me tell you a riddle. If you solve it during the seven days of the party, I'll give you 30 linen shirts and 30 changes of clothes.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
"Let me tell you a riddle," Samson said to them. "If you can explain it to me during the seven days of the feast and figure it out, I will give you 30 linen garments and 30 changes of clothes.
English KJV 1611
And Samson said unto them, I will now put forth a riddle unto you: if ye can certainly declare it me within the seven days of the feast, and find it out, then I will give you thirty sheets and thirty change of garments:
English LSB
Then Samson said to them, “Let me now propound a riddle to you; if you will indeed tell it to me within the seven days of the feast and find it out, then I will give you thirty linen wraps and thirty changes of clothes.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Samson said to them, “Let me tell you a riddle. If you can explain it to me within the seven days of the feast, then I will find thirty linen robes and thirty sets of clothes to give you.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Then Samson said to them, "Let me now propound a riddle to you; if you will indeed tell it to me within the seven days of the feast, and find it out, then I will give you thirty linen wraps and thirty changes of clothes.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Samson said to them, "Let me propose a riddle to you. If within the seven days of the feast you solve it for me successfully, I will give you thirty linen tunics and thirty sets of garments.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Samson said to them, “I will give you a riddle. If you really can solve it during the seven days the party lasts, I will give you thirty linen robes and thirty sets of clothes.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
"Let me tell you a riddle," Samson said to the companions. "The dinner will last for seven days. Give me the answer to the riddle before the dinner ends. If you do, I'll give you 30 linen shirts. I'll also give you 30 sets of clothes.
English NIV
"Let me tell you a riddle," Samson said to them. "If you can give me the answer within the seven days of the feast, I will give you thirty linen garments and thirty sets of clothes.
English NKJ 1982
Then Samson said to them, “Let me pose a riddle to you. If you can correctly solve and explain it to me within the seven days of the feast, then I will give you thirty linen garments and thirty changes of clothing.
English NLT
Samson said to them, "Let me tell you a riddle. If you solve my riddle during these seven days of the celebration, I will give you thirty plain linen robes and thirty fancy robes.
English NRSV 1989 - Only for website
Samson said to them, "Let me now put a riddle to you. If you can explain it to me within the seven days of the feast, and find it out, then I will give you thirty linen garments and thirty festal garments.
English Passion Translation Bible 2020
Samson challenged them with a riddle, “Hey, I have a riddle for you. If you can solve my riddle within the seven days of our feast, then I will give each of you a linen garment and a set of fine clothing.
English RSV (Revised Standard Version)
And Samson said to them, “Let me now put a riddle to you; if you can tell me what it is, within the seven days of the feast, and find it out, then I will give you thirty linen garments and thirty festal garments;
English TL (The Living Bible) (1971)
When Samson asked if they would like to hear a riddle, they replied that they would. “If you solve my riddle during these seven days of the celebration,“ he said, “I'll give you thirty plain robes and thirty fancy robes.
English Tyndale 1537
And Samson said unto them: I will put forth a riddle unto you. And if you can declare it within seven days of the feast and find it out, I will give you thirty shirts and thirty changes of garments: