Judges 15:16 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And Samson saith, `With a jaw-bone of the ass -- an ass upon asses -- with a jaw-bone of the ass I have smitten a thousand men.`
English ASV
And Samson said, With the jawbone of an ass, heaps upon heaps, With the jawbone of an ass have I smitten a thousand men.
English Amplified
And Samson said, With the jawbone of a donkey, heaps upon heaps, with the jawbone of a donkey I have slain 1,000 men!
English Amplified Classic Bible 1987
And Samson said, With the jawbone of a donkey, heaps upon heaps, with the jawbone of a donkey I have slain 1,000 men!
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Then Samson said: “With the jawbone of a donkey I have piled them into heaps. With the jawbone of a donkey I have slain a thousand men.”
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Then Samson said: With the jawbone of a donkey I have piled them in heaps. With the jawbone of a donkey I have killed a thousand men.
English Darby 1890 : Public Domain
And Samson said, With the jawbone of an ass, a heap, two heaps, With the jawbone of an ass have I slain a thousand men.
English EASY 2024
Then Samson sang this song: ‘I have used a donkey's skull to kill 1,000 men. I have made them like many heaps of dead donkeys!’
English ERV 2006 - Only For Website
Then Samson said, "With a donkey's jawbone, I killed 1000 men! With a donkey's jawbone, I piled them into a tall pile."
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And Samson said, "With the jawbone of a donkey, heaps upon heaps, with the jawbone of a donkey have I struck down a thousand men."
English GNT (Good News Translation)
So Samson sang, “With the jawbone of a donkey I killed a thousand men; With the jawbone of a donkey I piled them up in piles.”
English God's Word - GW 1995
Then Samson said, "With a jawbone from a donkey, I've made two piles of them. With a jawbone from a donkey, I've killed a thousand men."
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Then Samson said: With the jawbone of a donkey I have piled them in a heap. With the jawbone of a donkey I have killed 1,000 men.
English KJV 1611
And Samson said, With the jawbone of an ass, heaps upon heaps, with the jaw of an ass have I slain a thousand men.
English LSB
Then Samson said, “With the jawbone of a donkey, Heaps upon heaps, With the jawbone of a donkey I have struck down 1,000 men.”
English MEV 2014 (Modern English Version)
Samson said, “With a jawbone of a donkey, heaps upon heaps. With a jawbone of a donkey I have slain a thousand men.”
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Then Samson said, "With the jawbone of a donkey, Heaps upon heaps, With the jawbone of a donkey I have killed a thousand men."
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Then Samson said, "With the jawbone of an ass I have piled them in a heap; With the jawbone of an ass I have slain a thousand men."
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Samson then said, “With the jawbone of a donkey I have left them in heaps; with the jawbone of a donkey I have struck down a thousand men!”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Then Samson said, "By using a donkey's jawbone I've made them look like donkeys. By using a donkey's jawbone I've struck down 1,000 men."
English NIV
Then Samson said, "With a donkey's jawbone I have made donkeys of them. With a donkey's jawbone I have killed a thousand men."
English NKJ 1982
Then Samson said: “With the jawbone of a donkey, Heaps upon heaps, With the jawbone of a donkey I have slain a thousand men!”
English NLT
And Samson said, "With the jawbone of a donkey, I've made heaps on heaps! With the jawbone of a donkey, I've killed a thousand men!"
English NRSV 1989 - Only for website
And Samson said, "With the jawbone of a donkey, heaps upon heaps, with the jawbone of a donkey I have slain a thousand men."
English Passion Translation Bible 2020
Samson then said, “With only a donkey’s jawbone, I made heaps of donkeys out of them! With only a donkey’s jawbone, a thousand men lie slain!”
English RSV (Revised Standard Version)
And Samson said, “With the jawbone of an ass, heaps upon heaps, with the jawbone of an ass have I slain a thousand men.”
English TL (The Living Bible) (1971)
Tossing away the jawbone, he remarked,
English Tyndale 1537
And Samson said: with the Jaw of an ass, have I made heaps: with the Jaw of an ass have I slain a thousand men.