Judges 15:17 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And it cometh to pass when he finisheth speaking, that he casteth away the jaw-bone out of his hand, and calleth that place Ramath-Lehi;
English ASV
And it came to pass, when he had made an end of speaking, that he cast away the jawbone out of his hand; and that place was called Ramath-lehi.
English Amplified
And when he stopped speaking, he cast the jawbone from his hand; and that place was called Ramath-lehi [the hill of the jawbone].
English Amplified Classic Bible 1987
And when he stopped speaking, he cast the jawbone from his hand; and that place was called Ramath-lehi [the hill of the jawbone].
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
And when Samson had finished speaking, he cast the jawbone from his hand; and he named that place Ramath-lehi.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
When he finished speaking, he threw away the jawbone and named that place Ramath-lehi.
English Darby 1890 : Public Domain
And it came to pass when he had ended speaking, that he cast away the jawbone out of his hand, and called that place Ramath-Lehi.
English EASY 2024
After that, he threw away the bone from the donkey's skull. So people called that place ‘Ramath Lehi’.
English ERV 2006 - Only For Website
When Samson finished speaking, he threw the jawbone down. So that place was named Ramath Lehi.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
As soon as he had finished speaking, he threw away the jawbone out of his hand. And that place was called Ramath-lehi.
English GNT (Good News Translation)
After that, he threw the jawbone away. The place where this happened was named Ramath Lehi.
English God's Word - GW 1995
When he finished saying this, he threw the jawbone away. He called that place Ramath Lehi Jawbone Hill.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
When he finished speaking, he threw away the jawbone and named that place Ramath-lehi.
English KJV 1611
And it came to pass, when he had made an end of speaking, that he cast away the jawbone out of his hand, and called that place Ramathlehi.
English LSB
Now it happened that when he had finished speaking, he threw the jawbone from his hand; and he named that place Ramath-lehi.
English MEV 2014 (Modern English Version)
When he finished speaking, he threw the jawbone away and called that place Ramath Lehi.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
When he had finished speaking, he threw the jawbone from his hand; and he named that place Ramath-lehi.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
As he finished speaking he threw the jawbone from him; and so that place was named Ramath-lehi.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
When he finished speaking, he threw the jawbone down and named that place Ramath Lehi.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Samson finished speaking. Then he threw the jawbone away. That's why the place was called Ramath Lehi.
English NIV
When he finished speaking, he threw away the jawbone; and the place was called Ramath Lehi.
English NKJ 1982
And so it was, when he had finished speaking, that he threw the jawbone from his hand, and called that place Ramath Lehi.
English NLT
When he finished speaking, he threw away the jawbone; and the place was named Jawbone Hill.
English NRSV 1989 - Only for website
When he had finished speaking, he threw away the jawbone; and that place was called Ramath-lehi.
English Passion Translation Bible 2020
When he finished boasting, he threw the jawbone to the ground. That’s how the place got its name—Jawbone Hill.
English RSV (Revised Standard Version)
When he had finished speaking, he threw away the jawbone out of his hand; and that place was called Ramath-lehi.
English TL (The Living Bible) (1971)
“Heaps upon heaps, All with a donkey's jaw! I've killed a thousand men, All with a donkey's jaw!“ (The place has been called “Jawbone Hill“ ever since.)
English Tyndale 1537
And when he had left speaking he cast away the Jaw out of his hand and called the place Ramath Lehi.