Judges 16:27 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And the house hath been full of men and of women, and thither [are] all the princes of the Philistines, and on the roof [are] about three thousand men and women, who are looking on the playing of Samson.
English ASV
Now the house was full of men and women; and all the lords of the Philistines were there; and there were upon the roof about three thousand men and women, that beheld while Samson made sport.
English Amplified
Now the house was full of men and women; all the Philistine princes were there, and on the roof were about 3,000 men and women who looked on while Samson made sport.
English Amplified Classic Bible 1987
Now the house was full of men and women; all the Philistine princes were there, and on the roof were about 3,000 men and women who looked on while Samson made sport.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Now the temple was full of men and women; all the lords of the Philistines were there, and about three thousand men and women were on the roof watching Samson entertain them.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
The temple was full of men and women; all the leaders of the Philistines were there, and about three thousand men and women were on the roof watching Samson entertain them.
English Darby 1890 : Public Domain
Now the house was full of men and women; and all the lords of the Philistines were there; and upon the roof there were about three thousand men and women, who looked on while Samson made sport.
English EASY 2024
The temple was full of men and women, as well as all the Philistine rulers. About 3,000 people were on the roof as they watched Samson. They were laughing at him.
English ERV 2006 - Only For Website
The temple was crowded with men and women. All the Philistine rulers were there. There were about 3000 men and women on the roof of the temple. They were laughing and making fun of Samson.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Now the house was full of men and women. All the lords of the Philistines were there, and on the roof there were about 3,000 men and women, who looked on while Samson entertained.
English GNT (Good News Translation)
The building was crowded with men and women. All five Philistine kings were there, and there were about three thousand men and women on the roof, watching Samson entertain them.
English God's Word - GW 1995
The building was filled with people. All the Philistine rulers were there. On the roof there were about three thousand men and women who watched Samson entertain them.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
The temple was full of men and women; all the leaders of the Philistines were there, and about 3,000 men and women were on the roof watching Samson entertain [them].
English KJV 1611
Now the house was full of men and women; and all the lords of the Philistines were there; and there were upon the roof about three thousand men and women, that beheld while Samson made sport.
English LSB
Now the house was full of men and women, and all the lords of the Philistines were there. And about 3,000 men and women were on the roof looking on while Samson was amusing them.
English MEV 2014 (Modern English Version)
The temple was full of men and women, and all the Philistine rulers were there. There were about three thousand men and women on the roof watching Samson entertain.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Now the house was full of men and women, and all the lords of the Philistines were there. And about 3,000 men and women were on the roof looking on while Samson was amusing them.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
The temple was full of men and women: all the lords of the Philistines were there, and from the roof about three thousand men and women looked on as Samson provided amusement.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Now the temple was filled with men and women, and all the rulers of the Philistines were there. There were three thousand men and women on the roof watching Samson entertain.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
The temple was crowded with men and women. All of the Philistine rulers were there. About 3,000 men and women were on the roof. They were watching Samson put on a show.
English NIV
Now the temple was crowded with men and women; all the rulers of the Philistines were there, and on the roof were about three thousand men and women watching Samson perform.
English NKJ 1982
Now the temple was full of men and women. All the lords of the Philistines were there—about three thousand men and women on the roof watching while Samson performed.
English NLT
The temple was completely filled with people. All the Philistine leaders were there, and there were about three thousand on the roof who were watching Samson and making fun of him.
English NRSV 1989 - Only for website
Now the house was full of men and women; all the lords of the Philistines were there, and on the roof there were about three thousand men and women, who looked on while Samson performed.
English Passion Translation Bible 2020
The temple was completely packed with people. All the Philistine rulers were there, and there were some three thousand men and women in the balcony watching as Samson provided them some amusement.
English RSV (Revised Standard Version)
Now the house was full of men and women; all the lords of the Philistines were there, and on the roof there were about three thousand men and women, who looked on while Samson made sport.
English TL (The Living Bible) (1971)
By then the temple was completely filled with people. The five Philistine leaders were there as well as three thousand people in the balconies who were watching Samson and making fun of him.
English Tyndale 1537
And the house was full of men and women. And there was all the lords of the Philistines. And there were upon the roof a three thousand men and women, that beheld how Samson played.