Judges 16:3 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And Samson lieth down till the middle of the night, and riseth in the middle of the night, and layeth hold on the doors of the gate of the city, and on the two side posts, and removeth them with the bar, and putteth on his shoulders, and taketh them up unto the top of the hill, which [is] on the front of Hebron.
English ASV
And Samson lay till midnight, and arose at midnight, and laid hold of the doors of the gate of the city, and the two posts, and plucked them up, bar and all, and put them upon his shoulders, and carried them up to the top of the mountain that is before Hebron.
English Amplified
But Samson lay until midnight, and [then] he arose and took hold of the doors of the city's gate and the two posts, and pulling them up, bar and all, he put them on his shoulders and carried them to the top of the hill that is before Hebron.
English Amplified Classic Bible 1987
But Samson lay until midnight, and [then] he arose and took hold of the doors of the city's gate and the two posts, and pulling them up, bar and all, he put them on his shoulders and carried them to the top of the hill that is before Hebron.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
But Samson lay there only until midnight, when he got up, took hold of the doors of the city gate and both gateposts, and pulled them out, bar and all. Then he put them on his shoulders and took them to the top of the mountain overlooking Hebron.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
But Samson stayed in bed only until midnight. Then he got up, took hold of the doors of the city gate along with the two gateposts, and pulled them out, bar and all. He put them on his shoulders and took them to the top of the mountain overlooking Hebron.
English Darby 1890 : Public Domain
And Samson lay till midnight; and he arose at midnight, and seized the doors of the gate of the city, and the two posts, and tore them up with the bar, and put [them] upon his shoulders, and carried them up to the top of the mountain that is before Hebron.
English EASY 2024
But Samson only stayed with the woman until the middle of the night. Then he got up and he went to leave through the city gate. He took hold of its doors and the two posts that held them. He pulled them all down together, with the metal bar that locked them. He carried them all in one piece on his shoulders. He left them at the top of the hill near Hebron.
English ERV 2006 - Only For Website
But Samson only stayed with the prostitute until midnight. Then he got up and grabbed the doors of the city gate and pulled them loose from the wall. He pulled down the doors, the two posts, and the bars that lock the doors shut. He put them on his shoulders and carried them to the top of the hill near the city of Hebron.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
But Samson lay till midnight, and at midnight he arose and took hold of the doors of the gate of the city and the two posts, and pulled them up, bar and all, and put them on his shoulders and carried them to the top of the hill that is in front of Hebron.
English GNT (Good News Translation)
But Samson stayed in bed only until midnight. Then he got up and took hold of the city gate and pulled it up—doors, posts, lock, and all. He put them on his shoulders and carried them far off to the top of the hill overlooking Hebron.
English God's Word - GW 1995
But Samson was in bed {with the prostitute} only until midnight. Then he got up, took hold of the doors, door posts, and bar of the city gate and pulled them out. He carried them on his shoulders to the top of the hill facing Hebron.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
But Samson stayed in bed until midnight when he got up, took hold of the doors of the city gate along with the two gateposts, and pulled them out, bar and all. He put them on his shoulders and took them to the top of the mountain overlooking Hebron.
English KJV 1611
And Samson lay till midnight, and arose at midnight, and took the doors of the gate of the city, and the two posts, and went away with them, bar and all, and put them upon his shoulders, and carried them up to the top of an hill that is before Hebron.
English LSB
But Samson lay until midnight, and at midnight he arose and seized the doors of the city gate and the two posts and pulled them up along with the bars; then he put them on his shoulders and brought them up to the top of the mountain which is opposite Hebron.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Samson lay until midnight, then at midnight he got up. He grabbed the doors of the city gate and the two gateposts and pulled them out along with the bar. He put them on his shoulder and brought them to the top of the mountain near Hebron.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Now Samson lay until midnight, and at midnight he arose and took hold of the doors of the city gate and the two posts and pulled them up along with the bars; then he put them on his shoulders and carried them up to the top of the mountain which is opposite Hebron.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Samson rested there until midnight. Then he rose, seized the doors of the city gate and the two gateposts, and tore them loose, bar and all. He hoisted them on his shoulders and carried them to the top of the ridge opposite Hebron.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Samson spent half the night with the prostitute; then he got up in the middle of the night and left. He grabbed the doors of the city gate, as well as the two posts, and pulled them right off, bar and all. He put them on his shoulders and carried them up to the top of a hill east of Hebron.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
But Samson stayed there only until the middle of the night. Then he got up. He took hold of the doors of the city gate. He also took hold of the two doorposts. He tore them loose, together with their metal bar. He picked them up and put them on his shoulders. Then he carried them to the top of the hill that faces Hebron.
English NIV
But Samson lay there only until the middle of the night. Then he got up and took hold of the doors of the city gate, together with the two posts, and tore them loose, bar and all. He lifted them to his shoulders and carried them to the top of the hill that faces Hebron.
English NKJ 1982
And Samson lay low till midnight; then he arose at midnight, took hold of the doors of the gate of the city and the two gateposts, pulled them up, bar and all, put them on his shoulders, and carried them to the top of the hill that faces Hebron.
English NLT
But Samson stayed in bed only until midnight. Then he got up, took hold of the city gates with its two posts, and lifted them, bar and all, right out of the ground. He put them on his shoulders and carried them all the way to the top of the hill across from Hebron.
English NRSV 1989 - Only for website
But Samson lay only until midnight. Then at midnight he rose up, took hold of the doors of the city gate and the two posts, pulled them up, bar and all, put them on his shoulders, and carried them to the top of the hill that is in front of Hebron.
English Passion Translation Bible 2020
But in the middle of the night, Samson got up and left. On his way out of Gaza, he took hold of the doors of the town gate and ripped them off their hinges—two posts, the gates, and the locking bar. He hoisted them all on his shoulders and carried them off a great distance to the top of the hill across from Hebron.
English RSV (Revised Standard Version)
But Samson lay till midnight, and at midnight he arose and took hold of the doors of the gate of the city and the two posts, and pulled them up, bar and all, and put them on his shoulders and carried them to the top of the hill that is before Hebron.
English TL (The Living Bible) (1971)
Samson stayed in bed with the girl until midnight, then went out to the city gates and lifted them, with the two gateposts, right out of the ground. He put them on his shoulders and carried them to the top of the mountain across from Hebron!
English Tyndale 1537
And Samson took his rest till midnight, and arose at midnight took the doors of the gate of the city, and the two side posts, and rent them off, bars and all, and put them upon his shoulders, and carried them up to the top of an hill that lieth before Hebron.