Judges 19:23 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And the man, the master of the house, goeth out unto them, and saith unto them, `Nay, my brethren, do not evil, I pray you, after that this man hath come in unto my house, do not this folly;
English ASV
And the man, the master of the house, went out unto them, and said unto them, Nay, my brethren, I pray you, do not so wickedly; seeing that this man is come into my house, do not this folly.
English Amplified
And the man, the master of the house, went out and said to them, No, my kinsmen, I pray you, do not act so wickedly; seeing that this man is my guest, do not do this [wicked] folly.
English Amplified Classic Bible 1987
And the man, the master of the house, went out and said to them, No, my kinsmen, I pray you, do not act so wickedly; seeing that this man is my guest, do not do this [wicked] folly.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
The owner of the house went out and said to them, “No, my brothers, do not do this wicked thing! After all, this man is a guest in my house. Do not commit this outrage.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
The owner of the house went out and said to them, “Please don’t do this evil, my brothers. After all, this man has come into my house. Don’t commit this horrible outrage.
English Darby 1890 : Public Domain
And the man, the master of the house, went out to them, and said to them, No, my brethren, I pray you, do not wickedly; seeing that this man is come into my house, do not this villany.
English EASY 2024
The old man went outside to them. He said to them, ‘Friends, do not try to do this very evil thing! This man is a visitor in my house. Do not do such a wicked thing.
English ERV 2006 - Only For Website
The old man went outside and said to them, "My friends, don't do such an evil thing! This man is a guest in my house. Don't commit this terrible sin.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And the man, the master of the house, went out to them and said to them, "No, my brothers, do not act so wickedly; since this man has come into my house, do not do this vile thing.
English GNT (Good News Translation)
But the old man went outside and said to them, “No, my friends! Please! Don't do such an evil, immoral thing! This man is my guest.
English God's Word - GW 1995
The owner went out to them. He told them, "No, my friends! Please don't do anything so evil! This man is a guest in my home. Don't do such a godless thing!
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
The owner of the house went out and said to them, "No, don't do [this] evil, my brothers. After all, this man has come into my house. Don't do this horrible thing.
English KJV 1611
And the man, the master of the house, went out unto them, and said unto them, Nay, my brethren, nay, I pray you, do not so wickedly; seeing that this man is come into mine house, do not this folly.
English LSB
Then the man, the owner of the house, went out to them and said to them, “No, my brothers, please do not do evil. Since this man has come into my house, do not commit this disgraceful act.
English MEV 2014 (Modern English Version)
The master of the house went out to them and said, “No, my brothers, do not commit this evil act, not after this man has come into my house. Do not commit this disgrace.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Then the man, the owner of the house, went out to them and said to them, "No, my fellows, please do not act so wickedly; since this man has come into my house, do not commit this act of folly.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
The owner of the house went out to them and said, "No, my brothers; do not be so wicked. Since this man is my guest, do not commit this crime.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
The man who owned the house went outside and said to them, “No, my brothers! Don’t do this wicked thing! After all, this man is a guest in my house. Don’t do such a disgraceful thing!
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
The owner of the house went outside. He said to them, "No, my friends. Don't do such an evil thing. This man is my guest. So don't do this terrible thing.
English NIV
The owner of the house went outside and said to them, "No, my friends, don't be so vile. Since this man is my guest, don't do this disgraceful thing.
English NKJ 1982
But the man, the master of the house, went out to them and said to them, “No, my brethren! I beg you, do not act so wickedly! Seeing this man has come into my house, do not commit this outrage.
English NLT
The old man stepped outside to talk to them. "No, my brothers, don't do such an evil thing. For this man is my guest, and such a thing would be shameful.
English NRSV 1989 - Only for website
And the man, the master of the house, went out to them and said to them, "No, my brothers, do not act so wickedly. Since this man is my guest, do not do this vile thing.
English Passion Translation Bible 2020
The owner of the house went out to reason with them. “Please, my friends,” he said. “Don’t commit such a wicked act. This man is my guest! Do not perpetrate this outrage.
English RSV (Revised Standard Version)
And the man, the master of the house, went out to them and said to them, “No, my brethren, do not act so wickedly; seeing that this man has come into my house, do not do this vile thing.
English TL (The Living Bible) (1971)
The old man stepped outside to talk to them. “No, my brothers, don't do such a dastardly act,“ he begged, “for he is my guest.
English Tyndale 1537
But the man of the house went out to them and said unto them, Oh, nay my brethren, do not so wickedly seeing that this man is come into mine house: do not this folly.