Judges 19:7 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And the man riseth to go, and his father-in-law presseth on him, and he turneth back and lodgeth there.
English ASV
And the man rose up to depart; but his father-in-law urged him, and he lodged there again.
English Amplified
And when the man rose up to depart, his father-in-law urged him; so he lodged there again.
English Amplified Classic Bible 1987
And when the man rose up to depart, his father-in-law urged him; so he lodged there again.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
The man got up to depart, but his father-in-law persuaded him, so he stayed there that night.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
The man got up to go, but his father-in-law persuaded him, so he stayed and spent the night there again.
English Darby 1890 : Public Domain
And the man rose up to depart, but his father-in-law urged him, and he lodged there again.
English EASY 2024
The Levite got up to go, but his wife's father made him stay.
English ERV 2006 - Only For Website
The Levite got up to leave, but his father-in-law persuaded him to stay the night again.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And when the man rose up to go, his father-in-law pressed him, till he spent the night there again.
English GNT (Good News Translation)
The Levite got up to go, but the father urged him to stay, so he spent another night there.
English God's Word - GW 1995
When the Levite started to leave, his father-in-law urged him to stay another night, so he did.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
The man got up to go, but his father-in-law persuaded him, so he stayed and spent the night there again.
English KJV 1611
And when the man rose up to depart, his father in law urged him: therefore he lodged there again.
English LSB
Then the man arose to go, but his father-in-law pressed him so that he turned back and spent the night there.
English MEV 2014 (Modern English Version)
The man got up to go, but his father-in-law urged him until he turned back and spent the night there.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Then the man arose to go, but his father-in-law urged him so that he spent the night there again.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
The man still made a move to go, but when his father-in-law pressed him he went back and spent the night there.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
When the man got ready to leave, his father-in-law convinced him to stay another night.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
The man got up to go. But his father-in-law talked him into staying. So he stayed there that night.
English NIV
And when the man got up to go, his father-in-law persuaded him, so he stayed there that night.
English NKJ 1982
And when the man stood to depart, his father-in-law urged him; so he lodged there again.
English NLT
The man got up to leave, but his father-in-law kept urging him to stay, so he finally gave in and stayed the night.
English NRSV 1989 - Only for website
When the man got up to go, his father-in-law kept urging him until he spent the night there again.
English Passion Translation Bible 2020
The Levite started to leave, but his mistress’ father kept urging him to stay until he turned back and spent another night there.
English RSV (Revised Standard Version)
And when the man rose up to go, his father-in-law urged him, till he lodged there again.
English TL (The Living Bible) (1971)
At first the man refused, but his father-in-law kept urging him until finally he gave in.
English Tyndale 1537
How be it the man stood up to depart: but his father-in-law compelled him to turn again and to tarry all night there.