Judges 20:37 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and the ambush have hasted, and push against Gibeah, and the ambush draweth itself out, and smiteth the whole of the city by the mouth of the sword.
English ASV
And the liers-in-wait hasted, and rushed upon Gibeah; and the liers-in-wait drew themselves along, and smote all the city with the edge of the sword.
English Amplified
And the men in ambush quickly rushed upon Gibeah, and the liers-in-wait moved out and smote all the city with the sword.
English Amplified Classic Bible 1987
And the men in ambush quickly rushed upon Gibeah, and the liers-in-wait moved out and smote all the city with the sword.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
The men in ambush rushed suddenly against Gibeah; they advanced and put the whole city to the sword.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
The men in ambush had rushed quickly against Gibeah; they advanced and put the whole city to the sword.
English Darby 1890 : Public Domain
And the ambush hasted, and fell upon Gibeah; and the ambush drew along, and smote the whole city with the edge of the sword.
English EASY 2024
The Israelites had agreed a sign with their men who were hiding. When those men ran into Gibeah and they destroyed everything there, they would make the sign. They would light a big fire so that the smoke went up into the sky.
English ERV 2006 - Only For Website
The men who were hiding rushed into the city of Gibeah. They spread out and killed everyone in the city with their swords.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Then the men in ambush hurried and rushed against Gibeah; the men in ambush moved out and struck all the city with the edge of the sword.
English GNT (Good News Translation)
These men ran quickly toward Gibeah; they spread out in the city and killed everyone there.
English God's Word - GW 1995
The men in ambush quickly charged toward Gibeah. They spread out in the city and killed everyone.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
The men in ambush had rushed quickly against Gibeah; they advanced and put the whole city to the sword.
English KJV 1611
And the liers in wait hasted, and rushed upon Gibeah; and the liers in wait drew themselves along, and smote all the city with the edge of the sword.
English LSB
So the men in ambush hurried and rushed against Gibeah. Then the men in ambush deployed and struck all the city with the edge of the sword.
English MEV 2014 (Modern English Version)
So the ambushing force rushed on and attacked Gibeah. They struck down the whole city with the edge of the sword.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
the men in ambush hurried and rushed against Gibeah; the men in ambush also deployed and struck all the city with the edge of the sword.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
But then the men in ambush made a sudden dash into Gibeah, overran it, and put the whole city to the sword.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
The men hiding in ambush made a mad dash to Gibeah. They attacked and put the sword to the entire city.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Suddenly the men who had been hiding rushed into Gibeah. They spread out. Then they killed everyone in the city with their swords.
English NIV
The men who had been in ambush made a sudden dash into Gibeah, spread out and put the whole city to the sword.
English NKJ 1982
And the men in ambush quickly rushed upon Gibeah; the men in ambush spread out and struck the whole city with the edge of the sword.
English NLT
Then those who were in hiding rushed in from all sides and killed everyone in the town.
English NRSV 1989 - Only for website
The troops in ambush rushed quickly upon Gibeah. Then they put the whole city to the sword.
English Passion Translation Bible 2020
The men of Israel who had been waiting in ambush made a mad dash for Gibeah, attacked the city, and killed its inhabitants.
English RSV (Revised Standard Version)
And the men in ambush made haste and rushed upon Gibe-ah; the men in ambush moved out and smote all the city with the edge of the sword.
English TL (The Living Bible) (1971)
When the men of Benjamin had killed about thirty of the Israelis, they were confident of a massive slaughter just as on the previous days.
English Tyndale 1537
And the layers in wait hasted and ran upon Gabaah, and went and smote all the city with the edge of the sword.