Judges 5:15 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And princes in Issachar [are] with Deborah, Yea, Issachar [is] right with Barak, Into the valley he was sent on his feet. In the divisions of Reuben, Great [are] the decrees of heart!
English ASV
And the princes of Issachar were with Deborah; As was Issachar, so was Barak; Into the valley they rushed forth at his feet. By the watercourses of Reuben There were great resolves of heart.
English Amplified
And the princes of Issachar came with Deborah, and Issachar was faithful to Barak; into the valley they rushed forth at his heels. [But] among the clans of Reuben were great searchings of heart.
English Amplified Classic Bible 1987
And the princes of Issachar came with Deborah, and Issachar was faithful to Barak; into the valley they rushed forth at his heels. [But] among the clans of Reuben were great searchings of heart.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
The princes of Issachar were with Deborah, and Issachar was with Barak, rushing into the valley at his heels. In the clans of Reuben there was great indecision.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
The princes of Issachar were with Deborah; Issachar was with Barak; they were under his leadership in the valley. There was great searching of heart among the clans of Reuben.
English Darby 1890 : Public Domain
And the princes in Issachar were with Deborah; And Issachar, like Barak; They were sent into the valley at his feet. In the divisions of Reuben there were great resolves of heart!
English EASY 2024
The leaders of Issachar's tribe were with Deborah. Yes, the men of Issachar joined with Barak. Barak led them into the valley. But the men of Reuben's tribe could not decide what to do.
English ERV 2006 - Only For Website
The leaders of Issachar were with Deborah. The family of Issachar was true to Barak. Those men marched to the valley on foot. "Reuben, there are many brave soldiers in your army groups.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
the princes of Issachar came with Deborah, and Issachar faithful to Barak; into the valley they rushed at his heels. Among the clans of Reuben there were great searchings of heart.
English GNT (Good News Translation)
The leaders of Issachar came with Deborah; yes, Issachar came and Barak too, and they followed him into the valley. But the tribe of Reuben was divided; they could not decide to come.
English God's Word - GW 1995
Issachar's commanders were with Deborah. They were also with Barak, sent into the valley under his command. Among Reuben's divisions important men had second thoughts.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
The princes of Issachar were with Deborah; Issachar was with Barak. They set out at his heels in the valley. There was great searching of heart among the clans of Reuben.
English KJV 1611
And the princes of Issachar were with Deborah; even Issachar, and also Barak: he was sent on foot into the valley. For the divisions of Reuben there were great thoughts of heart.
English LSB
And the princes of Issachar were with Deborah; As was Issachar, so was Barak; Into the valley they rushed at his heels; Among the divisions of Reuben There was great persistence of the heart.
English MEV 2014 (Modern English Version)
The princes of Issachar were with Deborah, and Issachar was with Barak; they were sent into the valley on foot. Among the clans of Reuben there was great resolve of heart.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"And the princes of Issachar were with Deborah; As was Issachar, so was Barak; Into the valley they rushed at his heels; Among the divisions of Reuben There were great resolves of heart.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
With Deborah were the princes of Issachar; Barak, too, was in the valley, his course unchecked. Among the clans of Reuben great were the searchings of heart.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Issachar’s leaders were with Deborah, the men of Issachar supported Barak; into the valley they were sent under Barak’s command. Among the clans of Reuben there was intense heart searching.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
The princes of Issachar were with Deborah. The men of Issachar were with Barak. They rushed behind him into the valley. In the territories of Reuben, men looked deeply into their hearts.
English NIV
The princes of Issachar were with Deborah; yes, Issachar was with Barak, rushing after him into the valley. In the districts of Reuben there was much searching of heart.
English NKJ 1982
And the princes of Issachar were with Deborah; As Issachar, so was Barak Sent into the valley under his command; Among the divisions of Reuben There were great resolves of heart.
English NLT
The princes of Issachar were with Deborah and Barak. They followed Barak, rushing into the valley. But in the tribe of Reuben there was great indecision.
English NRSV 1989 - Only for website
the chiefs of Issachar came with Deborah, and Issachar faithful to Barak; into the valley they rushed out at his heels. Among the clans of Reuben there were great searchings of heart.
English Passion Translation Bible 2020
Issachar’s princes rallied to Deborah, Issachar stood fast alongside Barak, rushing into the valley under Barak’s command, while among Reuben’s clans there was great searching of heart.
English RSV (Revised Standard Version)
the princes of Issachar came with Deborah, and Issachar faithful to Barak; into the valley they rushed forth at his heels. Among the clans of Reuben there were great searchings of heart.
English TL (The Living Bible) (1971)
Down into the valley Went the princes of Issachar With Deborah and Barak. At God's command they rushed into the valley. (But the tribe of Reuben didn't go.
English Tyndale 1537
The lords of Isacar were with Debora. And as Barak, even so was Isacar sent into the valley afoot. But in the divisions of Ruben, were great imaginations of heart.