Judges 6:1 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And the sons of Israel do the evil thing in the eyes of Jehovah, and Jehovah giveth them into the hand of Midian seven years,
English ASV
And the children of Israel did that which was evil in the sight of Jehovah: and Jehovah delivered them into the hand of Midian seven years.
English Amplified
BUT THE Israelites did evil in the sight of the Lord, and the Lord gave them into the hand of Midian for seven years.
English Amplified Classic Bible 1987
BUT THE Israelites did evil in the sight of the Lord, and the Lord gave them into the hand of Midian for seven years.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Again the Israelites did evil in the sight of the Lord; so He delivered them into the hand of Midian for seven years,
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
The Israelites did what was evil in the sight of the LORD. So the LORD handed them over to Midian seven years,
English Darby 1890 : Public Domain
And the children of Israel did evil in the sight of Jehovah; and Jehovah delivered them into the hand of Midian seven years.
English EASY 2024
The Israelites did things that the Lord saw were evil. So the Lord put them under the power of the Midianites for seven years.
English ERV 2006 - Only For Website
Again the Israelites did what the Lord said was wrong. So for seven years the Lord allowed the Midianites to defeat the Israelites.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
The people of Israel did what was evil in the sight of the LORD, and the LORD gave them into the hand of Midian seven years.
English GNT (Good News Translation)
Once again the people of Israel sinned against the Lord, so he let the people of Midian rule them for seven years.
English God's Word - GW 1995
The people of Israel did what the Lord considered evil. So the Lord handed them over to Midian for seven years.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
The Israelites did what was evil in the sight of the LORD. So the LORD handed them over to Midian seven years,
English KJV 1611
And the children of Israel did evil in the sight of the LORD: and the LORD delivered them into the hand of Midian seven years.
English LSB
Then the sons of Israel did what was evil in the eyes of Yahweh; and Yahweh gave them into the hands of Midian seven years.
English MEV 2014 (Modern English Version)
The Israelites did evil in the sight of the Lord, so the Lord gave them into the hands of Midian for seven years.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Then the sons of Israel did what was evil in the sight of the LORD; and the LORD gave them into the hands of Midian seven years.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
The Israelites offended the LORD, who therefore delivered them into the power of Midian for seven years,
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
The Israelites did evil in the LORD’s sight, so the LORD turned them over to Midian for seven years.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Once again the people of Israel did what was evil in the sight of the Lord. So for seven years he handed them over to the people of Midian.
English NIV
Again the Israelites did evil in the eyes of the LORD, and for seven years he gave them into the hands of the Midianites.
English NKJ 1982
Then the children of Israel did evil in the sight of the Lord. So the Lord delivered them into the hand of Midian for seven years,
English NLT
Again the Israelites did what was evil in the LORD's sight. So the LORD handed them over to the Midianites for seven years.
English NRSV 1989 - Only for website
The Israelites did what was evil in the sight of the LORD, and the LORD gave them into the hand of Midian seven years.
English Passion Translation Bible 2020
Once again the Israelites did evil in the sight of Yahweh, so Yahweh handed them over to the Midianites for seven years.
English RSV (Revised Standard Version)
The people of Israel did what was evil in the sight of the Lord; and the Lord gave them into the hand of Midian seven years.
English TL (The Living Bible) (1971)
Then the people of Israel began once again to worship other gods, and once again the Lord let their enemies harass them. This time it was by the people of Midian, for seven years.
English Tyndale 1537
And the children of Israel committed wickedness in the sight of the LORD. And the LORD delivered them into the hands of the Madianites seven years.