Judges 6:25 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And it cometh to pass, on that night, that Jehovah saith to him, `Take the young ox which [is] to thy father, and the second bullock of seven years, and thou hast thrown down the altar of Baal which [is] to thy father, and the shrine which [is] by it thou dost cut down,
English ASV
And it came to pass the same night, that Jehovah said unto him, Take thy fathers bullock, even the second bullock seven years old, and throw down the altar of Baal that thy father hath, and cut down the Asherah that is by it;
English Amplified
That night the Lord said to Gideon, Take your father's bull, the second bull seven years old, and pull down the altar of Baal that your father has and cut down the Asherah [symbol of the goddess Asherah] that is beside it;
English Amplified Classic Bible 1987
That night the Lord said to Gideon, Take your father's bull, the second bull seven years old, and pull down the altar of Baal that your father has and cut down the Asherah [symbol of the goddess Asherah] that is beside it;
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
On that very night the Lord said to Gideon, “Take your father’s young bull and a second bull seven years old, tear down your father’s altar to Baal, and cut down the Asherah pole beside it.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
On that very night the LORD said to him, “Take your father’s young bull and a second bull seven years old. Then tear down the altar of Baal that belongs to your father and cut down the Asherah pole beside it.
English Darby 1890 : Public Domain
And it came to pass the same night, that Jehovah said to him, Take the young bullock, which thy father hath, even the second bullock of seven years old, and throw down the altar of Baal that thy father hath, and cut down the Asherah that is by it;
English EASY 2024
On the same night, the Lord said to Gideon, ‘Take your father's bull from among his animals. Also take a second bull, one that is seven years old. Use them to pull down your father's altar to Baal. Also cut down the Asherah pole that is there.
English ERV 2006 - Only For Website
That same night the Lord spoke to Gideon and said, "Take the full-grown bull that belongs to your father, the one that is seven years old. Your father has an altar to the false god Baal. Also beside the altar a wooden pole was made to honor the false goddess Asherah.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
That night the LORD said to him, "Take your father's bull, and the second bull seven years old, and pull down the altar of Baal that your father has, and cut down the Asherah that is beside it
English GNT (Good News Translation)
That night the Lord told Gideon, “Take your father's bull and another bull seven years old, tear down your father's altar to Baal, and cut down the symbol of the goddess Asherah, which is beside it.
English God's Word - GW 1995
That same night the Lord said to Gideon, "Take a bull from your father's herd, a bull that is seven years old. Tear down your father's altar dedicated to the god Baal and cut down the pole dedicated to the goddess Asherah that is next to it.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
On that very night the LORD said to him, "Take your father's young bull and a second bull seven years old. Then tear down the altar of Baal that belongs to your father and cut down the Asherah pole beside it.
English KJV 1611
And it came to pass the same night, that the LORD said unto him, Take thy father's young bullock, even the second bullock of seven years old, and throw down the altar of Baal that thy father hath, and cut down the grove that is by it:
English LSB
Now it happened on the same night that Yahweh said to him, “Take your father’s bull and a second bull seven years old, and pull down the altar of Baal which belongs to your father, and cut down the Asherah that is beside it,
English MEV 2014 (Modern English Version)
That night the Lord said to him, “Take a bull from your father’s herd and a second bull seven years old. Tear down your father’s Baal altar and cut down the Asherah pole beside it.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Now on the same night the LORD said to him, "Take your father's bull and a second bull seven years old, and pull down the altar of Baal which belongs to your father, and cut down the Asherah that is beside it;
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
That same night the LORD said to him, "Take the seven-year-old spare bullock and destroy your father's altar to Baal and cut down the sacred pole that is by it.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
That night the LORD said to him, “Take the bull from your father’s herd, as well as a second bull, one that is seven years old. Pull down your father’s Baal altar and cut down the nearby Asherah pole.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
That same night the Lord spoke to Gideon. He said, "Get the second bull from your father's herd. Get the one that is seven years old. Tear down the altar your father built in honor of Baal. Cut down the pole that is beside it. The pole is used to worship the goddess Asherah.
English NIV
That same night the LORD said to him, "Take the second bull from your father's herd, the one seven years old. Tear down your father's altar to Baal and cut down the Asherah pole beside it.
English NKJ 1982
Now it came to pass the same night that the Lord said to him, “Take your father’s young bull, the second bull of seven years old, and tear down the altar of Baal that your father has, and cut down the wooden image that is beside it;
English NLT
That night the LORD said to Gideon, "Take the second best bull from your father's herd, the one that is seven years old. Pull down your father's altar to Baal, and cut down the Asherah pole standing beside it.
English NRSV 1989 - Only for website
That night the LORD said to him, "Take your father's bull, the second bull seven years old, and pull down the altar of Baal that belongs to your father, and cut down the sacred pole that is beside it;
English Passion Translation Bible 2020
That night, Yahweh spoke to Gideon and said, “Take your father’s bull and the second bull that is seven years old, and go and demolish your father’s altar to Baal. And cut down the tree of the goddess Asherah, which is beside it.
English RSV (Revised Standard Version)
That night the Lord said to him, “Take your father's bull, the second bull seven years old, and pull down the altar of Baal which your father has, and cut down the Asherah that is beside it;
English TL (The Living Bible) (1971)
That night the Lord told Gideon to hitch his father's best ox to the family altar of Baal and pull it down, and to cut down the wooden idol of the goddess Asherah that stood nearby.
English Tyndale 1537
And the same night the LORD said unto him, take an ox of thy father's and another of seven years old, and destroy the altar of Baal that belongeth unto thy father, and cut down the grove that is about it,