Judges 6:36 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And Gideon saith unto God, `If Thou art Saviour of Israel by my hand, as Thou hast spoken,
English ASV
And Gideon said unto God, If thou wilt save Israel by my hand, as thou hast spoken,
English Amplified
And Gideon said to God, If You will deliver Israel by my hand as You have said,
English Amplified Classic Bible 1987
And Gideon said to God, If You will deliver Israel by my hand as You have said,
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Then Gideon said to God, “If You are going to save Israel by my hand, as You have said,
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Then Gideon said to God, “If you will deliver Israel by my hand, as you said,
English Darby 1890 : Public Domain
And Gideon said to God, If thou wilt save Israel by my hand, as thou hast said,
English EASY 2024
Gideon said to God, ‘I want to know that you will do what you have promised to me. If you will really use me to rescue Israel, please show me that it is true.
English ERV 2006 - Only For Website
Then Gideon said to God, "You said that you would help me save the Israelites. Give me proof.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Then Gideon said to God, "If you will save Israel by my hand, as you have said,
English GNT (Good News Translation)
Then Gideon said to God, “You say that you have decided to use me to rescue Israel.
English God's Word - GW 1995
Then Gideon said to God, "You said that you would rescue Israel through me.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Then Gideon said to God, "If You will deliver Israel by my hand, as You said,
English KJV 1611
And Gideon said unto God, If thou wilt save Israel by mine hand, as thou hast said,
English LSB
Then Gideon said to God, “If You will save Israel by my hand, as You have spoken,
English MEV 2014 (Modern English Version)
Gideon said to God, “If You will use my hands to save Israel, as You have said —
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Then Gideon said to God, "If You will deliver Israel through me, as You have spoken,
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Gideon said to God, "If indeed you are going to save Israel through me, as you promised,
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Gideon said to God, “If you really intend to use me to deliver Israel, as you promised, then give me a sign as proof.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Gideon said to God, "You promised you would use me to save Israel.
English NIV
Gideon said to God, "If you will save Israel by my hand as you have promised-
English NKJ 1982
So Gideon said to God, “If You will save Israel by my hand as You have said—
English NLT
Then Gideon said to God, "If you are truly going to use me to rescue Israel as you promised,
English NRSV 1989 - Only for website
Then Gideon said to God, "In order to see whether you will deliver Israel by my hand, as you have said,
English Passion Translation Bible 2020
Gideon said to God, “If you have really chosen me to rescue Israel, as you said,
English RSV (Revised Standard Version)
Then Gideon said to God, “If thou wilt deliver Israel by my hand, as thou hast said,
English TL (The Living Bible) (1971)
Then Gideon said to God, “If you are really going to use me to save Israel as you promised,
English Tyndale 1537
And Gedeon said unto God: if thou wilt save Israel by my hand as thou hast said.