Judges 7:10 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and if thou art afraid to go down -- go down, thou and Phurah thy young man, unto the camp,
English ASV
But if thou fear to go down, go thou with Purah thy servant down to the camp:
English Amplified
But if you fear to go down, go with Purah your servant down to the camp
English Amplified Classic Bible 1987
But if you fear to go down, go with Purah your servant down to the camp
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
But if you are afraid to do so, then go down to the camp with your servant Purah
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
But if you are afraid to attack the camp, go down with Purah your servant.
English Darby 1890 : Public Domain
And if thou fear to go down, go thou with Phurah thy servant down to the camp;
English EASY 2024
But if you are afraid to attack them now, take your servant Purah down to their camp.
English ERV 2006 - Only For Website
If you are afraid to go alone, take your servant Purah with you. Go into the camp of the Midianites.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
But if you are afraid to go down, go down to the camp with Purah your servant.
English GNT (Good News Translation)
But if you are afraid to attack, go down to the camp with your servant Purah.
English God's Word - GW 1995
But if you're afraid to go, take your servant Purah to the camp with you.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
But if you are afraid to go to the camp, go with Purah your servant.
English KJV 1611
But if thou fear to go down, go thou with Phurah thy servant down to the host:
English LSB
But if you are afraid to go down, then both you and Purah your young man, go down to the camp,
English MEV 2014 (Modern English Version)
Yet if you are afraid to go down, then go down to the camp with Purah your servant.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"But if you are afraid to go down, go with Purah your servant down to the camp,
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
If you are afraid to attack, go down to the camp with your aide Purah.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
But if you are afraid to attack, go down to the camp with Purah your servant
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
But what if you are afraid to attack? Then go down to the camp with your servant Purah.
English NIV
If you are afraid to attack, go down to the camp with your servant Purah
English NKJ 1982
But if you are afraid to go down, go down to the camp with Purah your servant,
English NLT
But if you are afraid to attack, go down to the camp with your servant Purah.
English NRSV 1989 - Only for website
But if you fear to attack, go down to the camp with your servant Purah;
English Passion Translation Bible 2020
But if you are afraid to engage them, first go down to the camp with your servant Purah.
English RSV (Revised Standard Version)
But if you fear to go down, go down to the camp with Purah your servant;
English TL (The Living Bible) (1971)
But if you are afraid, first go down to the camp alone—take along your servant Purah if you like—
English Tyndale 1537
But if thou fear to go down, then go thou down unto the host, and Pharah thy lad,