Judges 8:16 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And he taketh the elders of the city, and the thorns of the wilderness, and the threshing instruments, and teacheth by them the men of Succoth,
English ASV
And he took the elders of the city, and thorns of the wilderness and briers, and with them he taught the men of Succoth.
English Amplified
And he took the elders of the city and thorns of the wilderness and briers, and with them he taught the men of Succoth [a lesson].
English Amplified Classic Bible 1987
And he took the elders of the city and thorns of the wilderness and briers, and with them he taught the men of Succoth [a lesson].
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Then he took the elders of the city, and using the thorns and briers of the wilderness, he disciplined the men of Succoth.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
So he took the elders of the city, and he took some thorns and briers from the wilderness, and he disciplined the men of Succoth with them.
English Darby 1890 : Public Domain
And he took the elders of the city, and thorns of the wilderness and briars, and with them he taught the men of Succoth.
English EASY 2024
Then Gideon took hold of Succoth's leaders. He beat them with thorn branches to punish them.
English ERV 2006 - Only For Website
Gideon took the elders of the city of Succoth, and he beat them with thorns and briers from the desert to punish them.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And he took the elders of the city, and he took thorns of the wilderness and briers and with them taught the men of Succoth a lesson.
English GNT (Good News Translation)
He then took thorns and briers from the desert and used them to punish the leaders of Sukkoth.
English God's Word - GW 1995
So Gideon took the leaders of the city and taught them a lesson using thorns and thistles from the desert.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
So he took the elders of the city, as well as some thorns and briers from the wilderness, and he disciplined the men of Succoth with them.
English KJV 1611
And he took the elders of the city, and thorns of the wilderness and briers, and with them he taught the men of Succoth.
English LSB
Then he took the elders of the city as well as thorns of the wilderness and briers, and with them he taught the men of Succoth a lesson.
English MEV 2014 (Modern English Version)
He took the city elders and disciplined the men of Sukkoth with thorns and briers of the wilderness.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
He took the elders of the city, and thorns of the wilderness and briers, and he disciplined the men of Succoth with them.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
He took the elders of the city, and thorns and briers of the desert, and ground these men of Succoth into them.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
He seized the leaders of the city, along with some desert thorns and briers; he then “threshed” the men of Succoth with them.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Gideon went and got the elders of the town. Then he taught the men of Succoth a lesson. He tore their skin with thorns from desert bushes.
English NIV
He took the elders of the town and taught the men of Succoth a lesson by punishing them with desert thorns and briers.
English NKJ 1982
And he took the elders of the city, and thorns of the wilderness and briers, and with them he taught the men of Succoth.
English NLT
Then Gideon took the leaders of the town and taught them a lesson, punishing them with thorns and briers from the wilderness.
English NRSV 1989 - Only for website
So he took the elders of the city and he took thorns of the wilderness and briers and with them he trampled the people of Succoth.
English Passion Translation Bible 2020
As he had promised, Gideon took desert thorns and briars and whipped the leaders of Succoth.
English RSV (Revised Standard Version)
And he took the elders of the city and he took thorns of the wilderness and briers and with them taught the men of Succoth.
English TL (The Living Bible) (1971)
Then he took the leaders of the city and scraped them to death with wild thorns and briars.
English Tyndale 1537
And he took the elders of the city, and thorns of the wilderness and briers, and all to tear them therewith.