Judges 8:20 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And he saith to Jether his first-born, `Rise, slay them;` and the young man hath not drawn his sword, for he hath been afraid, for he [is] yet a youth.
English ASV
And he said unto Jether his first-born, Up, and slay them. But the youth drew not his sword; for he feared, because he was yet a youth.
English Amplified
And [Gideon] said to Jether his firstborn [to embarrass them], Up, and slay them. But the youth drew not his sword, for he feared because he was yet a lad.
English Amplified Classic Bible 1987
And [Gideon] said to Jether his firstborn [to embarrass them], Up, and slay them. But the youth drew not his sword, for he feared because he was yet a lad.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
So he said to Jether, his firstborn, “Get up and kill them.” But the young man did not draw his sword; he was fearful because he was still a youth.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Then he said to Jether, his firstborn, “Get up and kill them.” The youth did not draw his sword, for he was afraid because he was still a youth.
English Darby 1890 : Public Domain
And he said to Jether his firstborn, Arise, slay them! But the youth drew not his sword; for he feared, because he was yet a youth.
English EASY 2024
Gideon said to his oldest son, Jether, ‘Kill them now!’ But Jether was only a boy. He was too afraid to do anything.
English ERV 2006 - Only For Website
Then Gideon turned to Jether, his oldest son, and said, "Kill these kings." But Jether was only a boy and was afraid, so he would not take out his sword.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
So he said to Jether his firstborn, "Rise and kill them!" But the young man did not draw his sword, for he was afraid, because he was still a young man.
English GNT (Good News Translation)
Then he said to Jether, his oldest son, “Go ahead, kill them!” But the boy did not draw his sword. He hesitated, because he was still only a boy.
English God's Word - GW 1995
Then he told Jether, his firstborn son, "Get up and kill them!" But Jether didn't draw his sword. He was afraid because he was only a young man.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Then he said to Jether, his firstborn, "Get up and kill them." The youth did not draw his sword, because he was afraid, for he was still a youth.
English KJV 1611
And he said unto Jether his firstborn, Up, and slay them. But the youth drew not his sword: for he feared, because he was yet a youth.
English LSB
So he said to Jether his firstborn, “Rise, kill them.” But the youth did not draw his sword, for he was afraid because he was still a youth.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Gideon said to his firstborn Jether, “Rise and kill them!” Yet the young man did not draw his sword because he was afraid, for he was still a young man.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
So he said to Jether his firstborn, "Rise, kill them." But the youth did not draw his sword, for he was afraid, because he was still a youth.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Then he said to his first-born, Jether, "Go, kill them." Since Jether was still a boy, he was afraid and did not draw his sword.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
He ordered Jether his firstborn son, “Come on! Kill them!” But Jether was too afraid to draw his sword, because he was still young.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Then Gideon turned to his oldest son Jether. He said, "Kill them!" But Jether didn't pull out his sword. He was only a boy. So he was afraid.
English NIV
Turning to Jether, his oldest son, he said, "Kill them!" But Jether did not draw his sword, because he was only a boy and was afraid.
English NKJ 1982
And he said to Jether his firstborn, “Rise, kill them!” But the youth would not draw his sword; for he was afraid, because he was still a youth.
English NLT
Turning to Jether, his oldest son, he said, "Kill them!" But Jether did not draw his sword, for he was only a boy and was afraid.
English NRSV 1989 - Only for website
So he said to Jether his firstborn, "Go kill them!" But the boy did not draw his sword, for he was afraid, because he was still a boy.
English Passion Translation Bible 2020
Then he turned to Jether, his firstborn son, and said, “Go ahead, kill them now!” But the boy wouldn’t do it. He didn’t draw his sword because he was still only a timid boy.
English RSV (Revised Standard Version)
And he said to Jether his first-born, “Rise, and slay them.” But the youth did not draw his sword; for he was afraid, because he was still a youth.
English TL (The Living Bible) (1971)
Then, turning to Jether, his oldest son, he instructed him to kill them. But the boy was only a lad and was afraid to.
English Tyndale 1537
And he said unto Jether his eldest son, up and slay them: But the lad drew not his sword, for he feared, because he was yet young.