Judges 9:17 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
because my father hath fought for you, and doth cast away his life from [him], and deliver you from the hand of Midian;
English ASV
(for my father fought for you, and adventured his life, and delivered you out of the hand of Midian:
English Amplified
For my father fought for you, jeopardized his life, and rescued you from the hand of Midian;
English Amplified Classic Bible 1987
For my father fought for you, jeopardized his life, and rescued you from the hand of Midian;
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
for my father fought for you and risked his life to deliver you from the hand of Midian,
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
for my father fought for you, risked his life, and rescued you from Midian,
English Darby 1890 : Public Domain
for my father fought for you, and endangered his life, and delivered you out of the hand of Midian;
English EASY 2024
My father Gideon fought to save you. He did not try to keep his own life safe. He rescued you from the power of the Midianites.
English ERV 2006 - Only For Website
But remember what my father did for you. He fought for you and risked his life when he saved you from the Midianites.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
for my father fought for you and risked his life and delivered you from the hand of Midian,
English GNT (Good News Translation)
Remember that my father fought for you. He risked his life to save you from the Midianites.
English God's Word - GW 1995
My father fought for you. He risked his life and rescued you from Midian.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
for my father fought for you, risked his life, and delivered you from the hand of Midian,
English KJV 1611
(For my father fought for you, and adventured his life far, and delivered you out of the hand of Midian:
English LSB
for my father fought for you and risked his life and delivered you from the hand of Midian;
English MEV 2014 (Modern English Version)
considering that my father waged war for you, risked his life for you, and delivered you from the hands of Midian?
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
for my father fought for you and risked his life and delivered you from the hand of Midian;
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
for my father fought for you at the risk of his life when he saved you from the power of Midian;
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
my father fought for you; he risked his life and delivered you from Midian’s power.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
"Remember that my father fought for you. He put his life in danger for you. He saved you from the power of Midian.
English NIV
and to think that my father fought for you, risked his life to rescue you from the hand of Midian
English NKJ 1982
for my father fought for you, risked his life, and delivered you out of the hand of Midian;
English NLT
For he fought for you and risked his life when he rescued you from the Midianites.
English NRSV 1989 - Only for website
for my father fought for you, and risked his life, and rescued you from the hand of Midian;
English Passion Translation Bible 2020
And to think that my father fought for you, and risked his life to save you from the power of the Midianites!
English RSV (Revised Standard Version)
for my father fought for you, and risked his life, and rescued you from the hand of Midian;
English TL (The Living Bible) (1971)
For my father fought for you and risked his life and delivered you from the Midianites,
English Tyndale 1537
forasmuch as my father fought for you and adventured his life, and rid you out of the hands of the Madianites.