Judges 9:21 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And Jotham hasteth, and fleeth, and goeth to Beer, and dwelleth there, from the face of Abimelech his brother.
English ASV
And Jotham ran away, and fled, and went to Beer, and dwelt there, for fear of Abimelech his brother.
English Amplified
And Jotham ran away and fled, and went to Beer and dwelt there for fear of Abimelech his brother.
English Amplified Classic Bible 1987
And Jotham ran away and fled, and went to Beer and dwelt there for fear of Abimelech his brother.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Then Jotham ran away, escaping to Beer, and he lived there for fear of his brother Abimelech.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Then Jotham fled, escaping to Beer, and lived there because of his brother Abimelech.
English Darby 1890 : Public Domain
And Jotham ran away, and fled, and went to Beer, and dwelt there, because of Abimelech his brother.
English EASY 2024
After he said that, Jotham ran away to Beer. He lived there because he was afraid of his brother, Abimelech.
English ERV 2006 - Only For Website
After Jotham had said this, he ran away and escaped to the city named Beer. He stayed there because he was afraid of his brother Abimelech.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And Jotham ran away and fled and went to Beer and lived there, because of Abimelech his brother.
English GNT (Good News Translation)
Then because he was afraid of his brother Abimelech, Jotham ran away and went to live at Beer.
English God's Word - GW 1995
Then Jotham ran away quickly. He went to Beerah and lived there {to avoid} his brother Abimelech.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Then Jotham fled, escaping to Beer, and lived there because of his brother Abimelech.
English KJV 1611
And Jotham ran away, and fled, and went to Beer, and dwelt there, for fear of Abimelech his brother.
English LSB
Then Jotham escaped and fled and went to Beer and remained there because of Abimelech his brother.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Then Jotham ran away and fled. He went to Beer and lived there because of Abimelech his brother.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Then Jotham escaped and fled, and went to Beer and remained there because of Abimelech his brother.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Then Jotham went in flight to Beer, where he remained for fear of his brother Abimelech.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Then Jotham ran away to Beer and lived there to escape from Abimelech his half-brother.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Then Jotham ran away. He escaped to Beer. He lived there because he was afraid of his brother Abimelech.
English NIV
Then Jotham fled, escaping to Beer, and he lived there because he was afraid of his brother Abimelech.
English NKJ 1982
And Jotham ran away and fled; and he went to Beer and dwelt there, for fear of Abimelech his brother.
English NLT
Then Jotham escaped and lived in Beer because he was afraid of his brother Abimelech.
English NRSV 1989 - Only for website
Then Jotham ran away and fled, going to Beer, where he remained for fear of his brother Abimelech.
English Passion Translation Bible 2020
After shouting these words, Jotham ran away and went to live at the Well because he was afraid of his brother Abimelech.
English RSV (Revised Standard Version)
And Jotham ran away and fled, and went to Beer and dwelt there, for fear of Abimelech his brother.
English TL (The Living Bible) (1971)
Then Jotham escaped and lived in Beer for fear of his brother, Abimelech.
English Tyndale 1537
And Joatham ran away and fled and went to Beer and dwelt there, for fear of Abimelech his brother.