Lamentations 2:17 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Jehovah hath done that which He devised, He hath fulfilled His saying That He commanded from the days of old, He hath broken down and hath not pitied, And causeth an enemy to rejoice over thee, He lifted up the horn of thine adversaries.
English ASV
Jehovah hath done that which he purposed; he hath fulfilled his word that he commanded in the days of old; He hath thrown down, and hath not pitied: And he hath caused the enemy to rejoice over thee; he hath exalted the horn of thine adversaries.
English Amplified
The Lord has done what He planned; He has carried out and finished His word which He threatened and decreed in the days of old. He has demolished without pity; He has made the enemy rejoice over you and has exalted the might of your foes. [Lev. 26:14-39; Deut. 28:15-68.]
English Amplified Classic Bible 1987
The Lord has done what He planned; He has carried out and finished His word which He threatened and decreed in the days of old. He has demolished without pity; He has made the enemy rejoice over you and has exalted the might of your foes. [Lev. 26:14-39; Deut. 28:15-68.]
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
The Lord has done what He planned; He has accomplished His decree, which He ordained in days of old; He has overthrown you without pity. He has let the enemy gloat over you and exalted the horn of your foes.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
The LORD has done what he planned; he has accomplished his decree, which he ordained in days of old. He has demolished without compassion, letting the enemy gloat over you and exalting the horn of your adversaries.
English Darby 1890 : Public Domain
Jehovah hath done what he had devised; he hath fulfilled his word which he had commanded from the days of old: he hath thrown down, and hath not spared, and he hath caused the enemy to rejoice over thee; he hath set up the horn of thine adversaries.
English EASY 2024
The Lord has done everything that he decided to do. He has done what he promised to do a long time ago. He has destroyed your city and he has not felt sorry about it. He has given your enemies a reason to be happy. He has made them stronger than you.
English ERV 2006 - Only For Website
The Lord did what he planned to do. He did what he said he would do. He did what he commanded a long time ago. He destroyed, and he had no pity. He made your enemies happy because of what happened to you. He made your enemies strong.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
The LORD has done what he purposed; he has carried out his word, which he commanded long ago; he has thrown down without pity; he has made the enemy rejoice over you and exalted the might of your foes.
English GNT (Good News Translation)
The Lord has finally done what he threatened to do: He has destroyed us without mercy, as he warned us long ago. He gave our enemies victory, gave them joy at our downfall.
English God's Word - GW 1995
The Lord has accomplished what he had planned to do. He carried out the threat he announced long ago. He tore you down without any pity, {Jerusalem}. He made your enemies gloat over you. He raised the weapons of your opponents.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
The LORD has done what He planned; He has accomplished His decree, which He ordained in days of old. He has demolished without compassion, letting the enemy gloat over you and exalting the horn of your adversaries.
English KJV 1611
The LORD hath done that which he had devised; he hath fulfilled his word that he had commanded in the days of old: he hath thrown down, and hath not pitied: and he hath caused thine enemy to rejoice over thee, he hath set up the horn of thine adversaries.
English LSB
Yahweh has done what He purposed; He has completed His word Which He commanded from days of old. He has pulled down without sparing, And He has caused the enemy to be glad over you; He has exalted the might of your adversaries.
English MEV 2014 (Modern English Version)
The Lord has done what He planned; He has fulfilled His word that He had commanded in the days of old. He has thrown down and has not pitied, and He has caused the enemy to rejoice over you; He has exalted the power of your adversaries.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
The LORD has done what He purposed; He has accomplished His word Which He commanded from days of old. He has thrown down without sparing, And He has caused the enemy to rejoice over you; He has exalted the might of your adversaries.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
The LORD has done as he decreed: he has fulfilled the threat He set forth from days of old; he has destroyed and had no pity, Letting the enemy gloat over you and exalting the horn of your foes.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
The LORD has done what he planned; he has fulfilled his promise that he threatened long ago: He has overthrown you without mercy and has enabled the enemy to gloat over you; he has exalted your adversaries’ power. צ ( Tsade )
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
The Lord has done what he planned to do. He has made what he said come true. He gave the command long ago. He has destroyed you without pity. He has let your enemies laugh at you. He has made them stronger than you are.
English NIV
The LORD has done what he planned; he has fulfilled his word, which he decreed long ago. He has overthrown you without pity, he has let the enemy gloat over you, he has exalted the horn of your foes.
English NKJ 1982
The Lord has done what He purposed; He has fulfilled His word Which He commanded in days of old. He has thrown down and has not pitied, And He has caused an enemy to rejoice over you; He has exalted the horn of your adversaries.
English NLT
But it is the LORD who did it just as he warned. He has fulfilled the promises of disaster he made long ago. He has destroyed Jerusalem without mercy and caused her enemies to rejoice over her and boast of their power.
English NRSV 1989 - Only for website
The LORD has done what he purposed, he has carried out his threat; as he ordained long ago, he has demolished without pity; he has made the enemy rejoice over you, and exalted the might of your foes.
English Passion Translation Bible 2020
Yahweh has done everything he planned and has carried out his word. As he ordained long ago, he has destroyed without pity. He increased the power of your foes and caused your enemies to rejoice over you.
English RSV (Revised Standard Version)
The Lord has done what he purposed, has carried out his threat; as he ordained long ago, he has demolished without pity; he has made the enemy rejoice over you, and exalted the might of your foes.
English TL (The Living Bible) (1971)
But it is the Lord who did it, just as he had warned. He has fulfilled the promises of doom he made so long ago. He has destroyed Jerusalem without mercy and caused her enemies to rejoice over her and boast of their power.
English Tyndale 1537
Phe. The LORD hath fulfilled the thing, that he was purposed to do: and performed that he had devised long ago: he hath destroyed, and not spared. He hath caused thine adversary to triumph over thee, and set up the horn of thine enemy.