Lamentations 2:9 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Sunk into the earth have her gates, He hath destroyed and broken her bars, Her king and her princes [are] among the nations, There is no law, also her prophets Have not found vision from Jehovah.
English ASV
Her gates are sunk into the ground; he hath destroyed and broken her bars: Her king and her princes are among the nations where the law is not; Yea, her prophets find no vision from Jehovah.
English Amplified
Her gates have sunk into the ground; He has destroyed and broken her bars. Her king and her princes are [exiled] among the nations; the law is no more; her prophets also obtain no vision from the Lord.
English Amplified Classic Bible 1987
Her gates have sunk into the ground; He has destroyed and broken her bars. Her king and her princes are [exiled] among the nations; the law is no more; her prophets also obtain no vision from the Lord.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Her gates have sunk into the ground; He has destroyed and shattered their bars. Her king and her princes are exiled among the nations, the law is no more, and even her prophets find no vision from the Lord.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Zion’s gates have fallen to the ground; he has destroyed and shattered the bars on her gates. Her king and her leaders live among the nations, instruction is no more, and even her prophets receive no vision from the LORD.
English Darby 1890 : Public Domain
Her gates are sunk into the ground; he hath destroyed and broken her bars. Her king and her princes are among the nations: the law is no [more]; her prophets also find no vision from Jehovah.
English EASY 2024
The gates of the city have fallen down on the ground. God has destroyed the metal bars that lock the gates. The king and his officers are prisoners in other lands. There is nobody to teach God's Law. The prophets no longer receive any visions from the Lord.
English ERV 2006 - Only For Website
Jerusalem's gates have sunk into the ground. The bars on her gates are completely destroyed. Her king and princes have been taken to other nations. The teaching of the law has stopped. And her prophets no longer receive visions from the Lord.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Her gates have sunk into the ground; he has ruined and broken her bars; her king and princes are among the nations; the law is no more, and her prophets find no vision from the LORD.
English GNT (Good News Translation)
The gates lie buried in rubble, their bars smashed to pieces. The king and the noblemen now are in exile. The Law is no longer taught, and the prophets have no visions from the Lord.
English God's Word - GW 1995
"{Zion's} gates have sunk into the ground. {The Lord} destroyed and shattered the bars across its {gates}. Its king and influential people are {scattered} among the nations. There is no longer any instruction {from Moses' Teachings}. Its prophets can find no visions from the Lord.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Zion's gates have fallen to the ground; He has destroyed and shattered the bars on her [gates]. Her king and her leaders [live] among the nations, instruction is no more, and even her prophets receive no vision from the LORD.
English KJV 1611
Her gates are sunk into the ground; he hath destroyed and broken her bars: her king and her princes are among the Gentiles: the law is no more; her prophets also find no vision from the LORD.
English LSB
Her gates have sunk into the ground; He has destroyed and broken her bars. Her king and her princes are among the nations; The law is no more. Also, her prophets find No vision from Yahweh.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Her gates have sunk into the ground; He has destroyed and broken her bars. Her king and her princes are among the nations; the Law is no more, and her prophets find no vision from the Lord.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Her gates have sunk into the ground, He has destroyed and broken her bars. Her king and her princes are among the nations; The law is no more. Also, her prophets find No vision from the LORD.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Sunk into the ground are her gates; he has removed and broken her bars. Her king and her princes are among the pagans; priestly instruction is wanting, And her prophets have not received any vision from the LORD.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Her city gates have fallen to the ground; he smashed to bits the bars that lock her gates. Her king and princes were taken into exile; there is no more guidance available. As for her prophets, they no longer receive a vision from the LORD. י ( Yod )
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Its gates sank down into the ground. He broke their metal bars and destroyed them. Its king and princes were taken away to other nations. There is no law anymore. Jerusalem's prophets no longer receive visions from the Lord.
English NIV
Her gates have sunk into the ground; their bars he has broken and destroyed. Her king and her princes are exiled among the nations, the law is no more, and her prophets no longer find visions from the LORD.
English NKJ 1982
Her gates have sunk into the ground; He has destroyed and broken her bars. Her king and her princes are among the nations; The Law is no more, And her prophets find no vision from the Lord.
English NLT
Jerusalem's gates have sunk into the ground. All their locks and bars are destroyed, for he has smashed them. Her kings and princes have been exiled to distant lands; the law is no more. Her prophets receive no more visions from the LORD.
English NRSV 1989 - Only for website
Her gates have sunk into the ground; he has ruined and broken her bars; her king and princes are among the nations; guidance is no more, and her prophets obtain no vision from the LORD.
English Passion Translation Bible 2020
Her gates have collapsed to the ground; he has wrecked and shattered their bars. Her king and leaders are captives among the gentiles, and instruction from the Torah scrolls is no more. Her prophets, too, receive no vision from Yahweh.
English RSV (Revised Standard Version)
Her gates have sunk into the ground; he has ruined and broken her bars; her king and princes are among the nations; the law is no more, and her prophets obtain no vision from the Lord.
English TL (The Living Bible) (1971)
Jerusalem's gates are useless. All their locks and bars are broken, for he has crushed them. Her kings and princes are enslaved in far-off lands, without a temple, without a divine law to govern them or prophetic vision to guide them.
English Tyndale 1537
Teth. Her ports are cast down to the ground, her bars are broken and smitten in sunder: her king and princes are carried away to the gentiles. They have neither law nor Prophets, nor yet any vision from the LORD.